Корь болезнь на английском

Обновлено: 19.04.2024

В английский корь переводится как measles, rubeola, morbilli . В переведенных предложениях корь встречается не менее 217 раз.

переводы корь

measles

en acute highly contagious viral disease

Любовь как корь. Нам всем приходится через неё пройти.

Love is like the measles. We all have to go through it.

rubeola

morbilli

Корь, паротит, краснуха (корь)

Morbilli, parotitis, rubella (measles)

Less frequent translations показать скрыть

переводы Корь

measles

ru вирусная болезнь
en viral disease affecting humans

Любовь как корь. Нам всем приходится через неё пройти.

Love is like the measles. We all have to go through it.

Подобные фразы

Примеры

Похоже, что только Северная Корея всегда получает взбучку, и если бы мы только не были столь подозрительны, если бы у нас был. немного более мягкий подход, немного более здравый, осторожный подход к Северной Корее, я думаю что мы увидели бы эти иглы немного опущенными, они стали такими же, как были в прошлом, демонстрируя возможность совместной работы.

It seems that North Korea is the country that cops the flak every time and if we were only less suspicious, if we could have some kind of. much more relaxed approach, much more intelligent, careful approach towards North Korea, I think that we'd find that those quills would go down, as they have in the past, demonstrated, they might become more cooperative.

Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке.

He hid the kora behind his long flowing garb, or boubou, and listened carefully as Margaret presented the brochure, which was in Arabic.

To cite a typical example: they are slandering the precious historic measures hailed by all Koreans as an “option to get rid of international isolation”, “the last resort to have the economic blockade lifted” and “a peace offensive aimed at stirring up conflict among south Koreans”.

Она выругалась про себя, коря себя за излишнюю нервозность, и взглянула на Мёрдока, пытаясь понять, заметил ли он.

Потом поднялся на холм и сорвал кору с дерева кулаба там, где было вырезано имя Таджуры, и закопал ее в землю.

He climbed the hill and tore the bark from the coolabah tree where it spoke Tajura’s name and buried it in the ground.

Но ни соглашение между США и Россией, ни предстоящие всемирные переговоры о ядерном оружии не будут иметь большого влияния на сегодняшнюю самую опасную угрозу: ядерный “медовый месяц” Ирана, который намеревается обзавестись мощью ядерного оружия, и Северной Кореи, желающей продать Ирану часть этой мощи за твердую валюту.

But neither the US-Russia agreement, nor the global nuclear arms talks, will have much impact on today’s most perilous threat: the nuclear honeymoon between an Iran determined to acquire a nuclear weapons capacity and a North Korea willing to sell Iran much of that capacity for hard currency.

Hwang Jang-yop, North Korea’s former chief ideologist and its most senior defector to the South, describes North Korea as a mixture of “socialism, modern feudalism, and militarism.”

программа иммунопрофилактики, включая централизованный закуп вакцин и других иммунобиологических препаратов для вакцинации детей республики против дифтерии, столбняка, коклюша, полиомиелита, кори, туберкулеза, эпидемического паротита;

An immunization programme, including centralized procurement of vaccines and other immunobiological drugs for the vaccination of children in the Republic against diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis, measles, tuberculosis, and mumps;

Если что-то случиться с Корой или Эриком. Эндрис перехватил мое запястье, до того как я потянула за ручку

На ней отсутствуют урановые руды, нет никаких расщепляющихся материалов ни в коре, ни в верхней мантии.

But the parking lot was empty, and Corrie pulled up close to the side of the building, got out of the car.

А верные христиане с земной надеждой обретут ее только после того, как выдержат последнее испытание по окончании Тысячелетнего правления Христа (1 Кор.

Faithful ones with an earthly hope will experience the fullness of life only after they pass the final test that will occur right after the end of the Millennial Reign of Christ. —1 Cor.

В аналогичном ключе высказался и Председатель торговых палат Европейского союза в Корее (ТПЕСК), который отметил следующее: ". УОИВ является надежным стратегическим союзником компаний- членов ТПЕСК, помогающим превратить Корею в плацдарм для более эффективного и прибыльного бизнеса"

In a similar statement, the President of the European Union Chambers of Commerce in Korea (EUCCK) says: “. OIO has been a trustworthy strategic ally to EUCCK member firms in helping make Korea a more efficient and profitable place to do business.”

Северокорейская армия совершенно перестала существовать как боевая сила, оставшиеся войска отступали к Северной Корее и оказывали очень слабое сопротивление силам ООН, которые теперь сами наступали, обладая подавляющим превосходством на земле, в воздухе и на море.

The North Koreans totally collapsed as a fighting force, and the remainder of their military retreated into North Korea offering very weak resistance against the UN force, which was now on the offensive with overwhelming superiority by land, air and sea.

Что неминуемо возвращает нас к Ричарду Кори: даже очень богатому человеку может потребоваться услуга.

Они включили холеру, другие диарейные болезни, корь, геморрагическую лихорадку и другие острые возникающие болезни.

They included cholera, other diarrhoeal diseases, measles, haemorrhagic fevers and other severe emerging diseases.

Среди групп населения с высокими уровнями недостаточности питания и при отсутствии надлежащей медицинской помощи до 10% случаев заболевания корью заканчиваются смертельным исходом.

As high as 10% of measles cases result in death among populations with high levels of malnutrition and a lack of adequate health care.

Благодаря этой кампании успешно удалось предотвратить свыше 90-95% прогнозируемых случаев заболевания корью.

Службы иммунизации в двух третьих случаях предотвращают смерть, связанную с неонатальным столбняком, 85 процентах случаев - смерть в результате заболевания корью.

Immunization services are helping to prevent two thirds of the deaths associated with neonatal tetanus and 85 per cent of measles deaths.

Те страны, которые предоставили информацию по этой программной области, подчеркивают необходимость ликвидации полиомиелита, малярии и проказы, а также сокращения случаев заболевания корью.

Those that have provided information on this programme area emphasize the need to eradicate poliomyelitis, malaria and leprosy and reduce measles.

Первым признаком заболевания корью обычно является значительное повышение температуры, которое наступает примерно через 10-12 дней после воздействия вируса и продолжается от 4 до 7 дней.

The first sign of measles is usually a high fever, which begins about 10 to 12 days after exposure to the virus, and lasts four to seven days.

The town of Kailahun is believed to be the origin of the more than 400 measles cases now being identified among displaced persons in Kenema.

Для иллюстрации прогресса в сокращении случаев кори ниже предлагается диаграмма, показывающая тенденции заболевания корью в Таджикистане.

The following chart, which shows the trend in the incidence of measles in Tajikistan, shows how the number of cases has fallen.

Кроме того, более 2800 случаев предполагаемого заболевания корью зафиксировано с помощью систем раннего предупреждения - в два раза больше, чем за весь 2013 год.

In addition, more than 2,800 cases of suspected measles have been reported through the early warning system, double the number reported for the whole of 2013.

Число смертных случаев от заболевания корью, составившее 2,5 млн. в 1980 году, сегодня сократилось до чуть более 1 млн. в год.

Deaths from measles have been brought down from more than 2.5 million per year in 1980 to just over 1 million a year today.

Директор-исполнитель объявила о замечательном успехе: достижении цели сокращения наполовину к концу 2005 года числа случаев заболевания корью; эта цель была поставлена на специальной сессии Генеральной Ассамблеи по положению детей в 2002 году.

The Executive Director announced a remarkable accomplishment: the achievement of the goal set at the 2002 General Assembly Special Session on Children of reducing measles by one half by the end of 2005.

No cases of measles occurred in the country in 2002 (for the first time), and there have been only one or two cases of whooping cough each year.

Индия планирует завершить к 2013 году осуществление таких ускоренных кампаний в восьми штатах, на долю которых приходится 90 процентов числа случаев заболевания корью.

By 2013, India plans to complete catch-up campaigns in eight states that account for 90 per cent of measles cases.

1 корь

2 корь

3 корь

4 корь

5 корь

6 корь

корь
Одна из целевых инфекций Расширенной программы иммунизации ВОЗ.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

Тематики

7 корь

8 корь

9 корьё

10 корь

11 корьё

12 корь

13 корь

14 корь

15 корь

16 корь

17 корьё

18 корь

19 корь

20 корь

См. также в других словарях:

корьё — корьё, я … Русское словесное ударение

корь — корь, и … Русский орфографический словарь

корьё — корьё, я … Русский орфографический словарь

корь — корь/ … Морфемно-орфографический словарь

корьё — корь/ё [й/о] … Морфемно-орфографический словарь

КОРЬ — КОРЬ, (лат. morbilli, франц. rugeole, нем. Masern, анг. measles), общее острое инфекционное заболевание, выражающееся лихорадкой, характерной сыпью на слизистых оболочках и коже (энантема и экзантема) и воспалением слизистых оболочек дыхательных… … Большая медицинская энциклопедия

Корь — Вирус кори под электронным микроскопом … Википедия

корь — и; ж. Детская заразная болезнь, сопровождающаяся сыпью, воспалением дыхательных путей, жаром. ◁ Коревой, ая, ое. К ая сыпь. * * * корь острое вирусное заболевание, преимущественно детей: лихорадка, сыпь, воспаление слизистых оболочек дыхательных… … Энциклопедический словарь

корьё — корьём корьё, корьём *** корьё (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё

КОРЬ — КОРЬ, чрезвычайно заразное вирусное детское заболевание. Инкубационный период длится две недели, после чего корь проявляется повышением температуры тела, катаральными явлениями, сыпью на теле и во рту. Характерным признаком заболевания является… … Научно-технический энциклопедический словарь

КОРЬ — КОРЬ, корюха жен., пск. корюшки мн. повальная, более детская, болезнь, с особою сыпью, жаром, болью горла, глаз и пр. (см. также корень). | вологод. моль, тля (корить, портить?). Корь все шубы испортила. Корный, к кори относящийся Толковый… … Толковый словарь Даля

1 корь

2 measles

3 measles

4 rubeola

5 measles

6 Measles

7 measles

8 epidemic roseola

9 rubeola

10 morbilli

11 rubeola

12 measles

13 morbilli

14 measles

корь
Одна из целевых инфекций Расширенной программы иммунизации ВОЗ.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

Тематики

15 tan

16 larch bark

17 mallet bark

18 sun-dry bark

19 fishings

20 measles

См. также в других словарях:

корьё — корьё, я … Русское словесное ударение

корь — корь, и … Русский орфографический словарь

корьё — корьё, я … Русский орфографический словарь

корь — корь/ … Морфемно-орфографический словарь

корьё — корь/ё [й/о] … Морфемно-орфографический словарь

КОРЬ — КОРЬ, (лат. morbilli, франц. rugeole, нем. Masern, анг. measles), общее острое инфекционное заболевание, выражающееся лихорадкой, характерной сыпью на слизистых оболочках и коже (энантема и экзантема) и воспалением слизистых оболочек дыхательных… … Большая медицинская энциклопедия

Корь — Вирус кори под электронным микроскопом … Википедия

корь — и; ж. Детская заразная болезнь, сопровождающаяся сыпью, воспалением дыхательных путей, жаром. ◁ Коревой, ая, ое. К ая сыпь. * * * корь острое вирусное заболевание, преимущественно детей: лихорадка, сыпь, воспаление слизистых оболочек дыхательных… … Энциклопедический словарь

корьё — корьём корьё, корьём *** корьё (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё

КОРЬ — КОРЬ, чрезвычайно заразное вирусное детское заболевание. Инкубационный период длится две недели, после чего корь проявляется повышением температуры тела, катаральными явлениями, сыпью на теле и во рту. Характерным признаком заболевания является… … Научно-технический энциклопедический словарь

КОРЬ — КОРЬ, корюха жен., пск. корюшки мн. повальная, более детская, болезнь, с особою сыпью, жаром, болью горла, глаз и пр. (см. также корень). | вологод. моль, тля (корить, портить?). Корь все шубы испортила. Корный, к кори относящийся Толковый… … Толковый словарь Даля

Любовь как корь. Нам всем приходится через неё пройти.

Love is like the measles. We all have to go through it.

rubeola

morbilli

Корь, паротит, краснуха (корь)

Morbilli, parotitis, rubella (measles)

Less frequent translations показать скрыть

переводы Корь

measles

ru вирусная болезнь
en viral disease affecting humans

Любовь как корь. Нам всем приходится через неё пройти.

Love is like the measles. We all have to go through it.

Подобные фразы

Примеры

Похоже, что только Северная Корея всегда получает взбучку, и если бы мы только не были столь подозрительны, если бы у нас был. немного более мягкий подход, немного более здравый, осторожный подход к Северной Корее, я думаю что мы увидели бы эти иглы немного опущенными, они стали такими же, как были в прошлом, демонстрируя возможность совместной работы.

It seems that North Korea is the country that cops the flak every time and if we were only less suspicious, if we could have some kind of. much more relaxed approach, much more intelligent, careful approach towards North Korea, I think that we'd find that those quills would go down, as they have in the past, demonstrated, they might become more cooperative.

Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке.

He hid the kora behind his long flowing garb, or boubou, and listened carefully as Margaret presented the brochure, which was in Arabic.

To cite a typical example: they are slandering the precious historic measures hailed by all Koreans as an “option to get rid of international isolation”, “the last resort to have the economic blockade lifted” and “a peace offensive aimed at stirring up conflict among south Koreans”.

Она выругалась про себя, коря себя за излишнюю нервозность, и взглянула на Мёрдока, пытаясь понять, заметил ли он.

Потом поднялся на холм и сорвал кору с дерева кулаба там, где было вырезано имя Таджуры, и закопал ее в землю.

He climbed the hill and tore the bark from the coolabah tree where it spoke Tajura’s name and buried it in the ground.

Но ни соглашение между США и Россией, ни предстоящие всемирные переговоры о ядерном оружии не будут иметь большого влияния на сегодняшнюю самую опасную угрозу: ядерный “медовый месяц” Ирана, который намеревается обзавестись мощью ядерного оружия, и Северной Кореи, желающей продать Ирану часть этой мощи за твердую валюту.

But neither the US-Russia agreement, nor the global nuclear arms talks, will have much impact on today’s most perilous threat: the nuclear honeymoon between an Iran determined to acquire a nuclear weapons capacity and a North Korea willing to sell Iran much of that capacity for hard currency.

Hwang Jang-yop, North Korea’s former chief ideologist and its most senior defector to the South, describes North Korea as a mixture of “socialism, modern feudalism, and militarism.”

программа иммунопрофилактики, включая централизованный закуп вакцин и других иммунобиологических препаратов для вакцинации детей республики против дифтерии, столбняка, коклюша, полиомиелита, кори, туберкулеза, эпидемического паротита;

An immunization programme, including centralized procurement of vaccines and other immunobiological drugs for the vaccination of children in the Republic against diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis, measles, tuberculosis, and mumps;

Если что-то случиться с Корой или Эриком. Эндрис перехватил мое запястье, до того как я потянула за ручку

На ней отсутствуют урановые руды, нет никаких расщепляющихся материалов ни в коре, ни в верхней мантии.

But the parking lot was empty, and Corrie pulled up close to the side of the building, got out of the car.

А верные христиане с земной надеждой обретут ее только после того, как выдержат последнее испытание по окончании Тысячелетнего правления Христа (1 Кор.

Faithful ones with an earthly hope will experience the fullness of life only after they pass the final test that will occur right after the end of the Millennial Reign of Christ. —1 Cor.

В аналогичном ключе высказался и Председатель торговых палат Европейского союза в Корее (ТПЕСК), который отметил следующее: ". УОИВ является надежным стратегическим союзником компаний- членов ТПЕСК, помогающим превратить Корею в плацдарм для более эффективного и прибыльного бизнеса"

In a similar statement, the President of the European Union Chambers of Commerce in Korea (EUCCK) says: “. OIO has been a trustworthy strategic ally to EUCCK member firms in helping make Korea a more efficient and profitable place to do business.”

Северокорейская армия совершенно перестала существовать как боевая сила, оставшиеся войска отступали к Северной Корее и оказывали очень слабое сопротивление силам ООН, которые теперь сами наступали, обладая подавляющим превосходством на земле, в воздухе и на море.

The North Koreans totally collapsed as a fighting force, and the remainder of their military retreated into North Korea offering very weak resistance against the UN force, which was now on the offensive with overwhelming superiority by land, air and sea.

Что неминуемо возвращает нас к Ричарду Кори: даже очень богатому человеку может потребоваться услуга.

Они включили холеру, другие диарейные болезни, корь, геморрагическую лихорадку и другие острые возникающие болезни.

They included cholera, other diarrhoeal diseases, measles, haemorrhagic fevers and other severe emerging diseases.

Читайте также: