Любовь во время холеры что это

Обновлено: 18.04.2024

Хорошая книга в непростое время реально может поддержать и помочь. Многие из нас уже пересмотрели кучу сериалов и теперь задумываются о чем-то новом, большем. Одна из прекрасных книг, которая захватывает с первых строк и которую можно порекомендовать к прочтению - это роман Габриэля Гарсия Маркеса - "Любовь во время холеры".

Примечательно, что действие разворачивается также в эпидемию. Но все события только способствуют любви. Кстати, на эту книг снят весьма неплохой фильм.

Главное в жизни супругов - уметь справляться со скукой

Действие книги разворачивается в Колумбии 20-х годов прошлого века. Интрига в самом начале повествования захватывает. Бедный, незаконнорожденный юноша по имени Флорентино Арис влюбляется в прекрасную девушку из богатой семьи по имени Фермина Дасу. Эта любовь продлится 50 лет. И закончится весьма странно.

Родители красавицы Фермины не поощряют чувства бедного юноши и выдают ее замуж за богатого и известного врача Хувеналя Урбино, который поглощен наукой и идеями борьбы с холерой. Он совершенно не понимает свою жену и уделяет ей недостаточно внимания.

Симптомы у любви и "чумы" одинаковые

После того, как доктор умирает, Флорентино является к Фермине прямо после похорон. И, несмотря на траур, вновь признается ей в любви. Их взаимные чувства вспыхивают с новой силой. Однако, к этому времени они уже далеко немолодые люди и их чувства - это любовь двух взрослых, познавших жизнь людей.

Герои отправляются в круиз на корабле, а чтобы избежать лишних остановок для таможенных проверок, вывешивают флаг, означающий наличие болезни на судне. Однако, с таким флагом их не пускают обратно, и любящие отправляются в новый круиз.

Эта книга не о молодой любви. Эта книга о любви пожилых людей. Своим романом Маркес говорит о том, что "любви все возрасты покорны". Старость - это ещё не конец жизни, как мы привыкли думать. А эпидемия - только повод любить друг друга еще крепче.

Все события поданы Маркесом легко, иронично, интересно. Даже подробные описания плохиз поступков, к которым прибегают герои в поисках острых ощущений, описаны автором интересно и не вызывают отвращения.

Габриэль Гарсиа Маркес - Любовь во время холеры

Когда-то, помню, эта книга у нас переходила из рук в руки. Её читали, обсуждали – делились мнениями. Теперь мне захотелось её вспомнить, прочитанную взахлёб. В старшем возрасте эмоции уже другие. Читаешь более осмысленно. И грусти больше: понимаешь героев романа …

14 декабря 2021 г. 06:10

Признаюсь, после "Сто лет одиночества" я боялась браться за Маркеса. Мне казалось, что ничего прекраснее написать невозможно, и мне не хотелось перебивать те ощущения, которые у меня остались после "посещения" Макондо. Но оказалось, что у Маркеса есть не менее прекрасная вещь - "Любовь во время чумы", которую я прочитала спустя несколько лет после "Сто лет одиночества". Я не смогла написать отзыв сразу, так как мне невероятно сложно писать о книгах, в которые я влюбилась. И вот только теперь, спустя год, я могу с уверенностью сказать - эта книга не померкла в моей душе даже спустя столько времени, хотя часто бывает, что книги выветриваются очень быстро, в том числе если они мне очень понравились.

Что меня особенно поразило, это название, которое полностью соответствует содержанию, но при…

Ex Libris. Габриэль Гарсиа Маркес. Собрание сочинений в 6 томах. Том 5. Любовь во время чумы (сборник) Габриэль Гарсиа Маркес 5-900093-02-6

5 апреля 2022 г. 20:24

5 "Любовь остаётся любовью во всякие времена и повсюду, но особенно сильной и острой она становится по мере приближения к смерти"

Книга получилась жаркой, а иногда и душной, как климат Карибского региона. Может показаться, что произведение монотонное, без обилия диалогов, но оно погружает в жизнь героев, их взаимоотношения с другими людьми, в особенности 20 века в этом регионе и абсолютную жару со спасительной сиестой. Наблюдая за отношениями Фермины и Флорентино, задумываешься смогли бы они сохранить свою любовь на протяжении 50 лет, будучи в браке? Или все-таки эти тёплые отношения смогли сформироваться только благодаря пережитому с другими людьми? Ведь самый большой покой они смогли найти на коробле под желтым флагом чумы.

4 февраля 2022 г. 19:38

3 Путешествие за забвением

Не буду многословной.Книга меня разочаровала, все мое уважение перед Маркесом разбилось вдребезги, концовка убила, главный герой - бесхребетный ланцетник, ужасная пародия на Мартина Идена. Предпочту не говорить больше об этой книге, в противовес автору, у которого был нескончаемый, даже хронический словесный понос.

Энгельгардт Дарья (DaryaEngelgardt) Энгельгардт Дарья написала рецензию

15 марта 2022 г. 07:15

5 Еще одна любовь

Мельник Кирилл (kyrylomelnyk) Мельник Кирилл написал(а) рецензию

19 марта 2022 г. 18:03

4 Приятное послевкусие.

27 декабря 2021 г. 06:36

3 А где чума?

По правде сказать, название романа ввело меня в заблуждение. Многообещающее заглавие книги сразу бросилось мне в глаза, и я решила что этот роман вызовет у меня восторг. Я не читала ни аннотации, ни рецензии, дабы не испортить себе весь смак. Чего можно ожидать от книги под названием "Любовь во время чумы"? Конечно же огромной любви и всепожирающей чумы! Вот этого-то я и ждала. Сперва все шло по плану: первые чувства, зарождающаяся любовь… Все как и было обещано. Осталось только чумы дождаться для полного счастья. Но… чумы не было. Вернее она была где-то там, на заднем плане, больше как фон для романа, который никак не влиял на ход событий. Какое разочарование! Не могу сказать, что книга мне совсем не понравилась, но я ожидала большего.

29 ноября 2021 г. 18:23

4 Старая романтика

Мне понравился рассказ. Такой странный, почему-то уютный и необычный. Когда я училась в университете, я снимала комнату у пожилой женщины, она была вдовой профессора, которому выдали эту квартиру с высокими потолками и огромным количеством книг. К ней часто приходил в гости Григорий, он в молодости изучал религии. Григорий тоже был вдовцом. Как-то я спросила любил ли она его. Хозяев квартиры ответила, что поздно уже думать о любви. Она ходила к нему мыться, чтобы уменьшить затраты на воду, а может и по другим причинам. Но Истрия в этой книге, конечно , удивительная и хочется верить, что у героев все закончилось хорошо. Жалко молодую девушку, которая была влюбенна, но она ведь молода и красива, у неё вся жизнь впереди, а добиться расположения через столько лет - это достойно данного…

ElenaKolomejtseva

14 сентября 2021 г. 14:57

4 Больные отношения в устах поэта

Габриэль Гарсиа Маркес - Любовь во время холеры

Чем дольше собираешься прочитать книгу, чем большего от нее ожидаешь, тем сильнее разочарование в конце, если книга оказалась совершенно не той. Для меня Любовь во время чумы стала самым большим разочарованием за последнее время! Я ждала от книги всепоглощающей любви, возвышенности и надрыва, а получила самовнушение, беспорядочные половые связи, 622 женщины за 50 лет и любовь, в которую я не поверила ни на грамм.

История в книге проста. Флорентино увидел Фермину и влюбился с первого взгляда, она вроде бы влюбилась в него в ответ, но спустя несколько лет переписки поняла, что все это было иллюзией и разорвала все связывавшие их ниточки. После Фермина вышла замуж за другого, а Флорентино продолжал неистово и тайно любить ее. Он ждал долгие-долгие годы, пока они смогут быть вместе.

Год издания: 2009

Возрастные ограничения: 16+

Главной героиней романа стала Фермина Даса. Она отвергает предложение друга детства Фьорентино Ариса, понимая, что их юношеская любовь была лишь наивным эпизодом в её жизни. В возрасте 21 года (крайний срок, который она установила сама себе для замужества) она выходит замуж за Хувеналя Урбино. Урбино — врач, он поглощен наукой и идеями борьбы с холерой. Он очень рациональный человек, вся его жизнь чётко организована. Любовь Урбино противопоставляется любви Арисы, который преисполнен старомодного романтизма. Фермина узнаёт, что Урбино не был таким преданным мужем, как казался. Он честно сознается ей о романе, который у него был уже во время их брака. Любовь между Ферминой и Арисой вспыхивает с новой силой, когда они уже не молодые люди. Но это не та наивная юношеская любовь, а любовь зрелых, познавших жизнь людей.

В 2007 году роман был экранизирован киностудией New Line Cinema (США) Любовь во время холеры (ориг. Love in the Time of Cholera)

o-o.jpg

Оригинал: New York Times, April 10, 1988
Автор: Томас Пинчон
Перевод: Джамшеда Авазова

Любовь, как поговаривали Мики и Сильвия в своём хит-сингле 1956 года, напоминает нам, что она удивительна. По мере нашего взросления она становится ещё страннее, пока в какой-то момент смерть не врывается в центр нашего внимания, и вот мы внезапно схвачены меж терминальных дат, уверенно голословя о вечности. Затем, мы можем начать относиться к песням о любви, любовным романам, мыльным операм и всяким подростковым заявлениям обо всём, что касается любви, с возрастающей раздражительностью, не говоря уже о нетерпимости ушей к ним.

С небес увидели они, как видел их Господь Бог, развалины очень древнего и героического города – Картахены-де-лас-Индиас, самого красивого в мире, покинутого в панике перед чумою, после того как на протяжении трех веков он выдерживал многочисленные осады англичан и налеты морских разбойников. Они увидели неповрежденные стены, заросшие сорной травой улицы, крепостные укрепления, изъеденные анютиными глазками, мраморные дворцы и золотые алтари вместе со сгнившими от чумы вице-королями, закованными в боевые доспехи.

Они пролетели над свайными постройками Трохас-де-Катаки, раскрашенными в безумные цвета, где в специальных питомниках выращивали съедобных игуан, а в надозерных садах цвели бальзамины и астромелии. Сотни голых ребятишек бросались в воду, их подначивали громкими криками, и ребятишки прыгали из окон, сигали с крыш домов, через борта каноэ, которыми управляли с поразительной ловкостью, и сновали в воде, словно рыбы-бешенки, стараясь выловить свертки с одеждой, пузырьки с карамельками от кашля и какую-то еду, которую красивая женщина в шляпе с перьями, милосердия ради, швыряла им сверху, из плетеной люльки воздушного шара.

Этот роман также революционен в своей смелости давать клятвы любви, произнесённые с расчетом на бессмертие — юношеский идиотизм, для кого-то может и уважаемый, чью неоспоримость осознаёшь намного позже, когда знаешь жизнь намного лучше. Это фактически означает воскрешение тела, как проходящая через всю историю неизбежность революционной идеи.

Посредством неизменного подрывного устройства художественной литературы, Гарсиа Маркес показывает нам, как правдоподобно всё могло бы быть даже для диких надежд кого-то из присутствующих здесь, вне книжного пространства, даже для неминуемо битых, купленных и перепроданных — какими мы все должны были бы стать спустя годы жизни в калечащем и продажном мире.

Вечная клятва сердца идёт наперекор ограниченному сроку бытия. Конфронтация происходит ближе к концу первой части, рассказывающей о последнем дне доктора Урбино и первой ночи Фермины в статусе вдовы. Затем мы переносимся на 50 лет назад, во времена холеры. Центральные главы освещают жизни трёх главных героев сквозь годы брака Урбино и восхождения Флорентино Аризы в пароходной компании, пока один век инертно перетекает в другой. Последняя глава возвращает нас туда, где заканчивалась первая — к нынешнему Флорентино, в лице которого многие мужчины могут разглядеть серьёзно отверженного, твёрдо решившего ухаживать за Ферминой Дасой вновь и вновь, делая всё для того, чтобы добиться её любви.

Эта история Флорентино – его роман воспитания. Мы ловим себя на одобрении его поступков, пока он зарабатывает отсрочку нашего недоверия, желая успехов его упрямой войне против смерти во имя любви. Но, как и у хороших героев, он настаивает на своей независимости, отказываясь быть кем-то менее колеблющимся, чем человек. Мы должны принимать его таким, каков он есть, преследующим свою судьбу, блуждающую по улицам и любовным убежищам этого города, где он живёт в периоды беспечности, неся с собой возможности для бедствий, от которых он огорожен и спасён комичным, но опасным равнодушием к последствиям, часто граничащим с преступным пренебрежением. Вдова Назарета, одна из многих вдов, коих по воле судьбы он осчастливил, совращает его во время продолжительной ночной бомбардировки. Изящно обставленный дом Аусенсии Сантандер обчищается до нитки, пока она с Флорентино резвится в постели. Девушка, которую он цепляет во время карнавала, оказывается убийственно орудующей мачете беглянкой из местной психушки. Муж Олимпии Сулеты убивает её, когда видит бессовестные следы от ласк, безрассудно оставленные Флорентино, писавшим красной краской на её теле. Его любовная аморальность была причиной не только его личных неудач, но и экологических бедствий: пока он дочитывал до конца книгу, неуёмный аппетит его речной компании к дровам для топки пароходов выпиливал целые роскошные леса, хоть как-то граничащие с речной системой Магдалены, оставляя пустоши,непригодные для жизни.

Он не давал себе труда думать об этом, ослепленный страстью к Фермине Дасе, а когда осознал, как обстоят дела, было поздно что-либо делать, разве что провести новую реку.

На самом деле, глупая удача сделала для Флорентино ровно столько, сколько и сила или чистота его мечты для проведения его через весь этот путь. Большая любовь автора к Флорентино не побеждает сопутствующее коварное свержение этики мачизма, к которой Гарсиа Маркес не очень-то расположен, описывая это в других работах как насильственное присвоение чужих прав. Конечно, как мы и ожидали от этого романа, именно женщины в этой истории и сильнее, и приспособленнее к реальности.

Можно бы было возразить, что это единственный честный путь написания историй о любви, что без мрака и фатальности там может быть романтика, эротика, социальная комедия, мыльная опера — все жанры, к слову, хорошо представлены в этом романе — но только не большая Л. Что для этого требуется, помимо точной выигрышной позиции, точного уровня понимания, это возможность автора контролировать его любовь к своим персонажам, воздерживать читателя от своей всеохватывающей заботы, или иными словами не скатиться до пустословия.


Любовь во время холеры (2007)
Love in the Time of Cholera
драма, мелодрама
Режиссер: Майк Ньюэлл
В ролях: Хавьер Бардем, Бенджамин Брэтт, Каталина Сандино Морено, Лив Шрайбер, Джон Легуизамо
Премьера: 6 марта 2008 года
Смотри бесплатно на

Когда-то Габриэль Гарсиа Маркес сказал в интервью советским латиноамериканистам, что согласен продать права на экранизацию "Ста лет одиночества" только за 3 миллиона долларов и лишь в том случае, если деньги пойдут на революцию в Латинской Америке. Будем надеяться, что назначая цену за свой первый после "нобелевки" роман, Гарсиа Маркес не продешевил, а затем переправил полученные миллионы куда следует: в таком случае от этой анекдотической экранизации мог бы выйти хоть какой-нибудь толк.

Работа у восемнадцатилетнего колумбийца Флорентино Арисы ответственная, но низкооплачиваемая: он телеграфист. В нагрузку юноша должен разносить телеграммы адресатам – и именно так он и знакомится с Ферминой Даса, девушкой, в которую влюбляется с первого взгляда – и на всю жизнь. Фермина неравнодушна к страстному влюбленному – но, хорошенько подумав, выходит замуж не за него, а за куда более прозаичного, но зато вменяемого и социально близкого врача Убрино. Но Ариса непреклонен: он без ума от Фермины и согласен ждать смерти ее мужа столько, сколько потребуется. Кто же мог знать, что ожидание займет 53 года.

Кадр из фильма

Кадр из фильма

Экранизация Маркеса, снятая без фантазии – звучит если не как приговор, то как анекдот. Смотрится она, если не злиться, точно так же – и в этом, конечно, отдельная заслуга Хавьера Бардема. Достаточно на исходе второго часа беспрерывных рыданий Флорентино Арисы вспомнить те хулиганские шоу, которые закатывал Бардем на недавнем "Оскаре" и других патетических церемониях – ну а после этого фильм уже можно воспринимать исключительно как комедию.

Кадр из фильма

Впрочем, рыдать мы можем и сами. Но что касается тех редких минут, когда вечно страдающий Ариса счастлив, то вот тут как раз становится не до смеха. Фермина Даса не зря назвала своего поклонника "тенью": когда экранный Флорентино начинает улыбаться, становиться ясно, что он – если не копия, то зеркальное отражение главного на данной момент персонажа Бардема – маньяка Антона Чигура из фильма братьев Коэн. То же безумие, та же настойчивость, та же бессмысленность. Отличие разве что в том, что один – воплощение смерти, а другой – воплощение любви.

Читайте также: