Маски-респираторы разрешенные к использованию при туберкулезной инфекции

Обновлено: 24.04.2024

I тип - полный защитный костюм, состоящий из комбинезона или пижамы, капюшона (большой косынки), противочумного халата, ватно-марлевой маски (противопылевого респиратора), очков, резиновых перчаток, носков, сапог резиновых (водонепроницаемых бахил), полотенца (плюс клеенчатый фартук и нарукавники);

II тип - защитный костюм, состоящий из комбинезона или пижамы, противочумного (большого) халата, капюшона (большой косынки), ватно-марлевой маски, резиновых перчаток, носков, сапог резиновых (водонепроницаемых бахил или моющейся закрытой обуви) и полотенца;

III тип - пижама, медицинский халат, шапочка (большая косынка), ватно-марлевая маска, резиновые перчатки, носки, моющаяся обувь и полотенце;

IV тип - пижама, медицинский халат, шапочка или марлевая косынка, ватно-марлевая маска, носки, перчатки, тапочки или туфли.

2. Особенностью защитной одежды при рисках инфицирования COVID-19 является обязательное применения средств индивидуальной защиты органов дыхания (полнолицевых масок, противогазов, респираторов, ватно-марлевых масок) и перчаток.

3. В зависимости от вида выполняемых работ в условиях распространения COVID-19 профессиональные группы делят на следующие категории риска инфицирования вирусом SARSCoV-2, который в настоящее время отнесен ко IIгруппе патогенности:

- чрезвычайно высокого профессионального риска;

- высокого профессионального риска;

- среднего профессионального риска;

- малого профессионального риска.

4. К лицам чрезвычайно высокого профессионального риска, которые должны в ходе своей деятельности применять защитную одежду I типа относятся:

- сотрудники микробиологических вирусологических, в том числе производственных лабораторий, выполняющих исследовательские работы с вирусом SARSCoV-2, диагностические или производственные работы, связанные с выделением SARSCoV-2;

- сотрудники специализированных инфекционных стационаров (отделений), имеющие непосредственный контакт с больными COVID-19, подтвержденными лабораторно;

- сотрудники патолого-анатомических (судебно-медицинских) отделений, выполняющих вскрытие трупов людей, погибших от COVID-19 и подготовку к захоронению.

5. К лицам высокого профессионального риска, которые должны в ходе своей деятельности применять защитную одежду II типа относятся:

- сотрудники диагностических лабораторий, проводящих первичные исследования на COVID-19;

сотрудники скорой (неотложной) медицинской помощи;

- сотрудники инфекционных отделений медицинских организаций или перепрофилированных медицинских организаций для провизорного наблюдения за подозрительными на COVID-19;

- сотрудники приемных отделений, медицинских организаций, оказывающих помощь больным с заболеваниями органов дыхания, реанимационную и специализированную помощь;

- сотрудники поликлиник и фельдшерско-акушерских пунктов, оказывающих медицинскую помощь на дому лицам с признаками инфекционных заболеваний;

- лица, проводящие текущую и заключительную дезинфекцию при наличии или после убытия больных COVID-19.

6. К лицам среднего профессионального риска, которые должны в ходе своей деятельности применять защитную одежду III-IV типа относятся:

- все медицинские работники, включая сотрудников обсерваторов и лиц, осуществляющих медицинское наблюдение за клинически здоровыми лицами на дому (III тип);

- сотрудники сферы услуг, имеющие непосредственный контакт с человеком (клиентом) (парикмахерские, салоны красоты, спа-салоны, маникюрные салоны и другие) (IV тип).

7. К лицам низкого профессионального риска которые должны в ходе своей деятельности применять защитную одежду, состоящую из средств защиты органов дыхания (масок) и перчаток относятся лица, профессиональная деятельность которых связана с контактами большого числа людей: персонал торговых центров и магазинов, работники сферы услуг (за исключением категории лиц, перечисленных в пункте 7), объектов культуры (выставочные залы, театры и другие места массового посещения людей), транспорта и транспортных узлов, федеральных органов исполнительной власти (ФОИВ), оказывающих консультационную помощь и выполняющих контрольно-надзорные функции (приложение 2).

8. При использовании защитной одежды многоразового применения необходимо четко выполнять требования по времени эксплуатации, порядку сбора и обеззараживания (приложение 3).

Предложения по перечню СИЗ и нормативам их использования в течение смены для категорий работников малого профессионального риска

Лицевые маски одноразового использования

Не более 3-х часов

респираторы Р-2, противогазы ПМК-2, ПМК-С

Определены ведомственными нормативами снабжения

Респираторы (при отсутствии лицевых масок)

В соответствии с рекомендациями по применению конкретных моделей

штатные защитные перчатки БЛ-1М (бутилкаучуковые летние) из комплекта общевойскового защитного ОЗК

Определены ведомственными нормативами снабжения

Перчатки одноразового применения

Обработка спиртсодержащим кожным антисептиком либо смена после каждого контакта с кожными покровами граждан, а также их личными вещами (одежда, документы и т.п.)

Спиртсодержащий кожный антисептик

Обработка рук (наружной поверхности перчаток одноразового применения, надетых на руки)

Лицевые маски одноразового использования

Не более 3-х часов

респираторы Р-2, противогазы ПМК-2, ПМК-С

Определены ведомственными нормативами снабжения

Респираторы (при отсутствии лицевых масок)

В соответствии с рекомендациями по применению конкретных моделей

штатные защитные перчатки БЛ-1М (бутилкаучуковые летние) из комплекта общевойскового защитного ОЗК

Определены ведомственными нормативами снабжения

Перчатки одноразового применения

Обработка спиртсодержащим кожным антисептиком либо смена после каждого контакта с кожными покровами граждан, а также их личными вещами (одежда, документы и т.п.)

Спиртсодержащий кожный антисептик

Обработка рук (наружной поверхности перчаток одноразового применения, надетых на руки)

маска медицинская 1

Количество кратно замене каждые 2-3 часа

плюс 1 шт. запас

Лицевые маски одноразового использования

Не более 3-х часов

Или респиратор фильтрующий или иные фильтрующие СИЗОД 2

Респираторы (при отсутствии лицевых масок)

В соответствии с рекомендациями по применению конкретных моделей

Или маска ватно-марлевая 3

Количество кратно замене каждые 2-3 часа

плюс 1 шт. запас

Перчатки из полимерных материалов (перчатки медицинские диагностические, перчатки хозяйственные резиновые или из полиэтилена)

1 пара до износа (нарушения целости)

плюс 1 пара запас

Перчатки одноразового применения (для сотрудников, контактирующих с гражданами)

Обработка спиртсодержащим кожным антисептиком либо смена после каждого контакта с кожными покровами граждан, а также их личными вещами (одежда, документы, деньги, карты и т.п.)

Спиртсодержащий кожный антисептик

Обработка рук (после каждого случая покидания кабины транс-портного средства), наружной поверхности перчаток одноразового применения, надетых на руки

Сотрудники сферы услуг

маска медицинская 1

Количество кратно замене каждые 2-3 час

плюс 1 шт. запас

Лицевые маски одноразового использования (для сотрудников, контактирующих с гражданами)

Не более 3-х часов

Или респиратор фильтрующий или иные фильтрующие СИЗОД 2

Респираторы (при отсутствии лицевых масок)

В соответствии с рекомендациями по применению конкретных моделей

Или маска ватно-марлевая 3

Количество кратно замене каждые 2-3 часа плюс 1 шт. запас

перчатки из полимерных материалов (медицинские диагностические, хозяйственные)

1 пара до износа (нарушения целости) плюс 1 пара запас

Перчатки одноразового применения (для сотрудников, контактирующих с гражданами)

Обработка спиртсодержащим кожным антисептиком либо смена после каждого контакта с кожными покровами граждан, а также их личными вещами (одежда, документы, деньги, карты и т.п.)

халат для защиты от общих производственных загрязнений

Специальная одежда (в соответствии с номенклатурой, утвержденной действующими требованиями в соответствующей сфере)

Стирка после каждой рабочей смены

Фартук из полимерных материалов с нагрудником

1 шт. до износа (нарушения целости)

Нарукавники из полимерных материалов

1 пара до износа (нарушения целости)

Спиртсодержащий кожный антисептик

Обработка рук, наружной поверхности перчаток одноразового применения, надетых на руки

Сотрудники, организаций, обеспечивающих жизнедеятельность

маска медицинская 1

Количество кратно замене каждые 2-3 часа плюс 1 пара запас

Лицевые маски одноразового использования (для сотрудников, контактирующих с гражданами)

Не более 3-х часов

Или респиратор фильтрующий или иные фильтрующие СИЗОД 2

1 шт. одноразовый респиратор

или дежурное СИЗОД со съёмными одноразовыми фильтрами (1 комплект на смену) При выполнении работ, связанных с ремонтом канализационных сетей, систем вентиляции – респиратор не ниже класса защиты FFP2 или фильтры не ниже класса защиты Р2.

Респираторы (при отсутствии лицевых масок)

В соответствии с рекомендациями по применению конкретных моделей

Или маска ватно-марлевая 3

Количество кратно замене каждые 2-3 часа

плюс 1 шт. запас

Перчатки резиновые или из полимерных материалов

1 пара до износа (нарушения целости)

плюс 1 пара запас

Перчатки одноразового применения (для сотрудников, контактирующих с гражданами)

Обработка спиртсодержащим кожным антисептиком либо смена после каждого контакта с кожными покровами граждан, а также их личными вещами (одежда, документы, деньги, карты и т.п.)

халат для защиты от общих производственных загрязнений халаты или костюм (брюки и куртка) из хлопчатобумажных, смесовых, синтетических материалов для защиты от общих производственных загрязнений

1шт. или 1 комплект

Специальная одежда (в соответствии с номенклатурой, утвержденной действующими требованиями в соответствующей сфере)

Стирка после каждой рабочей смены

Спиртсодержащий кожный антисептик

Обработка рук, наружной по­верхности перчаток одноразового применения, надетых на руки

При выполнении работ, связанных с ремонтом канализационных сетей, систем вентиляции

дополнительно комбинезон из смешанных или синтетических тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий (защитные комбинезоны типа "Каспер")

Или очки защитные

Волонтеры и лица, оказывающие добровольную помощь

маска медицинская 1

Количество кратно замене каждые 2-3 часа

плюс 1 шт. запас

Лицевые маски одноразового использования

Не более 3-х часов

Или респиратор фильтрующий или иные фильтрующие СИЗОД 2

Респираторы (при отсутствии лицевых масок)

В соответствии с рекомендациями по применению конкретных моделей

Или маска ватно-марлевая 3

Количество кратно замене каждые 2-3 часа

плюс 1 шт. запас

Перчатки резиновые или из полимерных материалов

(перчатки медицинские диагностические, перчатки хозяйственные резиновые или из полиэтилена)

1 пара до износа (нарушения целости)

плюс 1 пара запас

Перчатки одноразового применения (для сотрудников, контактирующих с гражданами)

Обработка спиртсодержащим кожным антисептиком либо смена после каждого контакта с кожными покровами граждан, а также их личными вещами (одежда, документы и т.п.)

Спиртсодержащий кожный антисептик

Обработка рук (наружной поверхности перчаток одноразового применения, надетых на руки)

Специальная одежда (фартуки, передники, накидки и т.п.)

Стирка после каждой рабочей смены

Иные категории граждан, привлеченные к противодействию распространения коронавирусной инфекции и снижению ее негативных последствий

маска медицинская 1

Количество кратно замене каждые 2-3 часа

плюс 1 шт. запас

Или респиратор фильтрующий или иные фильтрующие СИЗОД 2

Или маска ватно-марлевая 3

Количество кратно замене каждые 2-3 часа

плюс 1 шт. запас

Перчатки резиновые или из полимерных материалов(перчатки медицинские диагностические, перчатки хозяйственные резиновые или из полиэтилена)

1 пара до износа (нарушения целости)плюс 1 пара запас

1 - Маски медицинские должны соответствовать ГОСТ Р 58396-2019 Маски медицинские. Требования и методы испытаний.

2 - Респираторы фильтрующие должны соответствовать ГОСТ 12.4.294-2015 Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Полумаски фильтрующие для защиты от аэрозолей; ГОСТ 12.4.296-2015 Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Респираторы фильтрующие. Общие технические условия.

3 - Маска ватно-марлевая выполняется из марли 125х50 см со слоем ваты 25х17х1,5 -2 см весом 20 г.

Общие рекомендации по использованию и обеззараживанию СИЗ

Маски должны меняться каждые 2-3 часа, либо незамедлительно при увлажнении или загрязнении. При снятии маски необходимо избегать контакта наружной поверхности маски с кожей лица. При снятии маску необходимо свернуть таким образом, чтобы наружная поверхность маски оказалась внутри.

После использования маски помещают в полиэтиленовый пакет, который герметично закрывают. Ватно-марлевые маски после использования следует кипятить в мыльном растворе 15 минут. После полоскания в проточной воде и высушивания возможно ее повторное использование.

В течение смены необходимо обрабатывать руки в перчатках антисептиками (не менее 75% этилового спирта или не менее 70% изопропилового спирта по массе в составе средства)после каждого контакта с людьми, вещами и предметами, индивидуального и общественного пользования. Необходимо избегать прикосновений руками в перчатках к лицу, губам, глазам. После снятия перчаток, кожу рук обрабатывают антисептиком.

Сотрудникам сферы услуг, дополнительно к средствам защиты органов дыхания и защиты кожи рук, рекомендуется использовать халат для защиты от общих производственных загрязнений, надеваемый поверх личной одежды (из хлопчатобумажных, смесовых, синтетических материалов, одноразового или многоразового использования), а также нарукавники, фартуки из материала, устойчивого к обработке антисептиками. В течении смены необходимо периодически обрабатывать (протирать) антисептиками нарукавники и фартуки.

При выполнении работ, связанных с ремонтом канализационных сетей, систем вентиляции, дополнительно, поверх специальной одежды для защиты от общих производственных загрязнений, следует надевать защитные комбинезоны типа "Каспер". Защиту органов дыхания следует осуществлять использованием респиратора не ниже класса защиты FFP2 в сочетании с защитным щитком или защитными очками.

Сотрудники служб, обеспечиваемые форменной одеждой, а также использующие халаты и костюмы от общих производственных загрязнений, должны осуществлять их стирку не реже одного раза в неделю в организациях бытового обслуживания (прачечных).

Применение противогазоаэрозольных респираторов рекомендовано при работе с дезинфицирующими средствами в случаях предусмотренных инструкцией на каждое конкретное средство – класс защиты FFP1, FFP2 А/В.

При пользовании респираторами необходимо соблюдать следующие правила эксплуатации респираторов:

1. Персонал должен быть обучен правилам использования и показаниям для применения респираторов.

2. Перед использованием необходимо тщательно изучить прилагаемую к респиратору инструкцию.

3. Респиратор следует надевать перед вхождением в помещение, где присутствуют опасные биологические факторы.

4. Возможно, вредные факторы воздействуют на организм не только через органы дыхания, поэтому может возникнуть потребность в дополнительных средствах индивидуальной защиты, например, глаз или кожи рук.

5. Некоторые типы респираторов имеют разные размеры, поэтому необходимо подобрать респиратор, подходящий по размеру лица/головы.

6. При наличии странгулятора необходимо обжать его по переносице.

7. Завязать ленты оголовья следует таким образом, чтобы с одной стороны обеспечить надежное прилегание респиратора, а с другой исключить чрезмерное давление респиратора на кожу лица.

8. Респиратор должен закрывать как нос, так и рот.

9. Перед применением респиратор должен быть проверен визуально на предмет наличия повреждений целостности, а также на герметичность, при надевании.

10. Пользователь мужского пола должен быть тщательно выбрит, чтобы борода, усы или бакенбарды не мешали герметичному прилеганию респиратора.

11. Респиратор подлежит замене в случае значительного сопротивления дыханию, при его повреждении и намокании и проникновении запаха вредного вещества.

12. После работы с вредными биологическими факторами, отработанные одноразовые респираторы утилизируют как отходы класса Б или В, а после работы с вредными химическими факторами – как отходы класса Г.

13. Лицам с нарушениями функций дыхательной, сердечно-сосудистой системы перед применением респиратора следует проконсультироваться с врачом, так как существует ряд противопоказаний к использованию респираторов.

Без соответствующих мер административного контроля и контроля за состоянием окружающей среды респираторы НЕ способны адекватным образом защитить медработников от инфекции.

Тем не менее, респираторы могут служить важным дополнением к мерам административного контроля и контроля за состоянием окружающей среды.

В связи с тем, что использование индивидуальных средств защиты органов дыхания не всегда бывает доступным, такие меры все же наиболее целесообразны для участков высокого риска в стационарах специализированной помощи.

Поскольку повсеместное распространение и постоянное ношение респираторов непрактично, их использование должно быть ограничено в пределах участков высокого риска, а именно:

• в боксах для больных туберкулезом (ТБ) или туберкулезом с множественной лекарственной устойчивостью (ТБ-МЛУ);
• при индуцировании отделения мокроты или других процедурах, вызывающих откашливание;
• в кабинетах бронхоскопии;
• в секционных залах;
• в кабинетах спирометрии;
• во время экстренных хирургических вмешательств на потенциально заразных больных ТБ (сроки проведения плановых операций следует неизменно отодвигать).

Роль хирургических масок и респираторов при защите органов дыхания

Хирургические маски

Между лицевой маской и респиратором существуют важные различия.

Лицевые маски, как, например, хирургические маски (матерчатые или бумажные):

• действительно обеспечивают профилактику распространения микроорганизмов от их пользователя (например, больного туберкулезом) к другим лицам путем удержания крупных частиц отделяемого возле носа и рта;
• не обеспечивают защиту организма пользователя (например, медработника, пациента, члена семьи) от вдыхания взвешенных в воздухе капельных частиц, содержащих инфекционный агент.

Использование пациентами хирургических масок

Многие учреждения не располагают достаточными средствами на приобретение одноразовых/матерчатых хирургических масок для потенциально заразных больных туберкулезом.

Не являясь составной частью наиболее приоритетных профилактических мероприятий, одноразовые/матерчатые маски могут использоваться для снижения концентрации инфекционного аэрозоля, источником которого служат заразные больные ТБ: вопрос о целесообразности использования одноразовых/хирургических масок следует рассматривать в отношении больных с подозрением на туберкулез или с установленным диагнозом ТБ с бактериовыделением, когда они выходят за пределы боксов для прохождения необходимых медицинских процедур.

Поскольку хирургические маски могут также служить признаком, отличающим больных туберкулезом от других пациентов, не следует сбрасывать со счетов фактор риска стигматизации таких больных. Помимо распространения самих масок среди больных и медработников, как тех, так и других следует обучать тому, насколько важно носить маски и как правильно ими пользоваться.

Надо помнить о том, что маски не предохраняют медработников и других пользователей от вдыхания воздуха, содержащего МБТ, и ими не следует пользоваться лишь с этой целью. Маски обычно обладают ограниченной эффективностью фильтрации и неплотно прилегают к носу и рту, не предотвращая проникновение микобактерии туберкулеза в виде аэрозоля. Другие приспособления, как, например, респираторы, действительно обеспечивают должную защиту. Матерчатые хирургические маски можно стерилизовать и использовать повторно.

Респираторы

Для предохранения медработников от аэрогенного проникновения МБТ необходимо такое средство защиты органов дыхания, которое обладает пропускной способностью для частиц размером до 1 микрона. Респираторы представляют собой особый тип маски, которая обеспечивает необходимый уровень фильтрации и плотно прилегает к лицу, создавая должную герметизацию вдоль кромок.

Если респиратор подогнан неправильно, инфекционные аэрозоли могут свободно проникать в дыхательные пути человека и обусловить его инфицирование (см. рис. 6.1):

• респираторы, обладающие как минимум 95-процентной пропускной способностью для частиц диаметром 0,3 микрона, обычно рекомендуются для медработников;
• респираторы относятся к одноразовым средствам, но их можно использовать повторно в течение нескольких месяцев при условии надлежащего хранения.

tub_6.1.jpg


Рис. 6.1. Правильное ношение и подгонка респиратора

К основным факторам, снижающим эффективность использования респираторов, относятся влажность, загрязнение и нарушение целостности. Респираторы следует хранить в чистом и сухом месте.

В соответствии с одним из методов респиратор заворачивают в легкое полотенце (следя за тем, чтобы не смять его). Никогда не следует пользоваться пластиковыми пакетами, поскольку последние удерживают влагу.

Подгонка респиратора

tub_6.2.jpg


Рис. 6.2. Проверка правильности подгонки респиратора в Таиланде

Если медработник не проходит такой тест во второй раз, то следует воспользоваться респиратором другого размера или типа. Борода и волосяной покров на лице препятствуют должной герметизации. Любой неплотно прилегающий к лицу участок респиратора может оказаться путем проникновения заразных аэрозольных частиц.

При наличии времени и ресурсов (финансовых и кадровых) в плане мероприятий по ПК следует предусматривать программу тестирования подгонки респираторов. Более подробная информация о проверке правильности подгонки респираторов приводится в списке рекомендованной литературы в конце данной статьи.

Средства защиты в помещениях высокого риска

Респираторами должен пользоваться весь персонал, находящийся в помещениях высокого риска, в том числе в кабинетах бронхоскопии, кабинетах для индуцирования отделения мокроты и секционных залах.

При выполнении большого объема процедур, связанных с высоким риском, экономически эффективно приобретение респираторов положительного давления (PAPR), снабженных колпаком, так как их можно использовать повторно, и все сотрудники, даже с волосяным покровом на лице, могут их применять. Более того, для респираторов такого типа не нужна точность подгонки.


X. Мероприятия в медицинских организациях

10.1. При проектировании и реконструкции медицинских противотуберкулезных организаций предусматриваются инженерные меры защиты, способствующие снижению содержания в воздухе инфекционного аэрозоля возбудителя, включающие отдельные системы вентиляции в палатах больных, кабинетах сотрудников, бактериологических лабораториях.

10.2. Противотуберкулезные медицинские организации оснащаются медицинским оборудованием, обеспечивающим снижение риска распространения туберкулезной инфекции при работе с инфекционным материалом - ламинарными шкафами, утилизаторами медицинских отходов, кабинами для сбора мокроты.

10.3. В медицинских противотуберкулезных организациях обеспечивается разделение потоков больных (впервые выявленные, больные с хроническими формами туберкулеза, больные туберкулезом, устойчивым к лекарственным препаратам, больные туберкулезом в сочетании с ВИЧ-инфекцией), раздельное питание этих групп больных.

10.4. Заключительная дезинфекция в медицинских организациях проводится силами специализированных организаций, с последующим косметическим ремонтом. В противотуберкулезных медицинских организациях заключительную дезинфекцию проводят не менее 1 раза в год, а также перед сносом здания.

Текущая дезинфекция в противотуберкулезных медицинских организациях проводится медицинским персоналом.

10.5. Отходы фтизиатрических медицинских организаций, загрязненные мокротой пациентов, отходы микробиологических лабораторий, осуществляющих работы с возбудителями туберкулеза, отнесенными к классу B, обеззараживаются и удаляются в установленном порядке.

10.6. В противотуберкулезных медицинских стационарах пациентами с бактериовыделением при выходе из палат надеваются индивидуальные средства защиты органов дыхания, препятствующие попаданию возбудителей туберкулеза в окружающую среду.

10.7. Сотрудники медицинских противотуберкулезных организаций обеспечиваются специальной одеждой, средствами индивидуальной защиты, в том числе масками-респираторами, разрешенными к использованию при туберкулезной инфекции, одеждой для работы в очагах туберкулезной инфекции, а также необходимыми санитарно-бытовыми помещениями, в том числе душевыми.

10.8. Не допускается стирка специальной одежды работников противотуберкулезных медицинских организаций на дому.

10.9. Медицинскому персоналу при работе с пациентами рекомендуется использовать индивидуальные средства защиты органов дыхания, разрешенные к использованию при туберкулезной инфекции.

10.10. Больным ВИЧ-инфекцией с подозрением на заболевание туберкулезом медицинская помощь должна оказываться амбулаторно в кабинетах противотуберкулезной помощи для больных ВИЧ-инфекцией медицинских организаций, в условиях стационара - в боксированных отделениях инфекционного стационара или специализированных по ВИЧ-инфекции отделениях противотуберкулезной медицинской организации.

10.11. Руководителями медицинских организаций осуществляется:

- проведение мероприятий по профилактике возникновения и распространения внутрибольничных случаев туберкулеза;

- проведение противоэпидемических (профилактических) мероприятий в случае регистрации случая туберкулеза в медицинской организации;

- своевременное проведение плановых и периодических медицинских осмотров сотрудников.

3.1.2. ЭПИДЕМИОЛОГИЯ. ПРОФИЛАКТИКА ИНФЕКЦИОННЫХ БОЛЕЗНЕЙ.

ИНФЕКЦИИ ДЫХАТЕЛЬНЫХ ПУТЕЙ

ПО ОРГАНИЗАЦИИ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ПРОФИЛАКТИКЕ РАСПРОСТРАНЕНИЯ

ТУБЕРКУЛЕЗА ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ (ДЕПОРТАЦИИ) ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН,

1. Разработаны: Федеральной службой по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (А.А. Мельникова, Л.А. Дементьева); НИИ фтизиопульмонологии МГМУ им. И.М. Сеченова (М.В. Шилова); ФГБУ "Центральный НИИ туберкулеза" РАМН (З.Х. Корнилова); Научно-практическим Центром борьбы с туберкулезом г. Москвы (В.Н. Зимина); Управлением Роспотребнадзора по железнодорожному транспорту (Г.А. Фархатдинов).

2. Утверждены и введены в действие руководителем Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации Г.Г. Онищенко 26 августа 2013 г.

3. Введены впервые.

1. Область применения

1.1. Настоящие рекомендации предназначены для специалистов учреждений здравоохранения фтизиатрического профиля, осуществляющих обследование и/или лечение иностранных граждан, больных активным туберкулезом, специалистов Федеральной миграционной службы, организующих и осуществляющих депортацию иностранных граждан, больных активным туберкулезом, сотрудников организаций, представляющих транспортные услуги для перевозки иностранных граждан, больных активным туберкулезом, а также специалистов территориальных органов и организаций Роспотребнадзора при осуществлении федерального государственного санитарно-эпидемиологического надзора.

Не являются обязательными для применения и носят рекомендательный характер.

1.2. Настоящие рекомендации включают комплекс профилактических и противоэпидемических мероприятий, направленных на предупреждение инфицирования возбудителем туберкулеза сопровождающего лица и других пассажиров, работников транспортного средства при депортации иностранного гражданина, больного активным туберкулезом.

2. Общие сведения

Эпидемический очаг туберкулеза (далее - очаг туберкулеза) - место пребывания источника микобактерий туберкулеза (больного активной формой туберкулеза) вместе с окружающими его людьми и обстановкой в тех пределах пространства и времени, в которых возможно возникновение новых заражений и заболеваний.

Эпидемическую опасность источников туберкулезной инфекции подтверждает высокая заболеваемость туберкулезом лиц, общавшихся с бактериовыделителями, в первую очередь - детей и подростков.

Иностранные граждане, больные активной формой туберкулеза, представляют опасность для окружающих их лиц во время депортации в транспортных средствах, задействованных для их перевозки, в том числе в вагонах поездов дальнего следования.

При этом для лиц, периодически сопровождающих в пути следования иностранных граждан, больных туберкулезом, риск инфицирования и заболевания возрастает в связи с увеличением длительности контакта с источниками туберкулезной инфекции.

Наиболее опасны для окружающих больные активным туберкулезом органов дыхания, у которых выделение возбудителя установлено любым из обязательных при обследовании методов (бактериоскопия, посев).

Источниками инфекции являются и больные активным туберкулезом органов дыхания без установленного бактериовыделения. Ввиду выделения меньшего количества микобактерий они опасны, в основном, для высоковосприимчивых контингентов: детей, подростков, беременных и других лиц со сниженным иммунитетом.

Больные туберкулезом с внелегочной локализацией процесса представляют меньшую эпидемическую опасность для окружающих, чем больные туберкулезом органов дыхания.

Опасность больного туберкулезом как источника инфекции и риск инфицирования микобактерией туберкулеза для контактных лиц зависят от следующих факторов:

- локализации процесса у больного (поражение органов дыхания формирует наиболее мощный аэрогенный механизм передачи возбудителя, сопровождающийся интенсивным обсеменением очага);

- массивности выделения больным микобактерий, их жизнеспособности, вирулентности, лекарственной устойчивости, устойчивости к дезинфицирующим средствам;

- качества выполнения больным и контактными лицами противоэпидемического режима;

- повышенной восприимчивости к туберкулезной инфекции определенных контингентов (детей, подростков, беременных женщин и т.п.);

- степени изоляции больного активной формой туберкулеза от окружающих во время его транспортирования или пребывания в жилом помещении, уровня санитарно-коммунального благоустройства жилого помещения;

- социального статуса больного, влияющего на невыполнение режима терапии и противоэпидемического режима в очаге.

3. Подготовка перевозки больных туберкулезом

3.1. Иностранных граждан, больных активными формами туберкулеза, до депортации рекомендуется госпитализировать в медицинский стационар туберкулезного профиля при отсутствии возможности их изоляции в очаге по месту проживания.

3.2. Иностранным гражданам, больным активными формами туберкулеза с бактериовыделением, перед депортацией в целях абацилирования рекомендуется пройти курс лечения противотуберкулезными препаратами в условиях стационара.

Абацилирование (синоним - прекращение бактериовыделения) - исчезновение микобактерий туберкулеза из биологических жидкостей и патологического отделяемого из органов больного, попадающих во внешнюю среду.

3.3. Возможность транспортирования (депортации) иностранного гражданина, больного активными формами туберкулеза, определяется учреждением здравоохранения фтизиатрического профиля, выявившего больного и/или осуществляющего его лечение, с учетом состояния здоровья больного и его эпидемиологической опасности.

3.4. Медицинским противотуберкулезным учреждением проводится разъяснительная работа с больным туберкулезом о необходимости соблюдения мер личной и общественной гигиены, правил поведения в общественных местах, а также мер предосторожности при обращении с карманными плевательницами.

Рекомендуется обеспечить больного соответствующей памяткой на языке его страны, медицинской документацией по заболеванию для принимающей стороны, а сопровождающих лиц - памятками по проведению профилактических мероприятий в ходе транспортирования больного.

3.5. Больного туберкулезом иностранного гражданина перед поездкой рекомендуется обеспечить средствами личной гигиены, средствами индивидуальной защиты органов дыхания (респираторами типа FFP 2 или FFP 3), емкостями для сбора мокроты.

4. Рекомендации по допуску лиц к сопровождению иностранных

граждан, больных туберкулезом, при их перевозке

4.1. К сопровождению иностранных граждан, больных туберкулезом, рекомендуется допускать лиц не моложе 40 лет, не имеющих на воспитании несовершеннолетних детей.

4.2. Не рекомендуется допускать к сопровождению туберкулезных больных лиц с иммунодефицитными заболеваниями (ВИЧ/СПИД, сахарный диабет, онкологическая патология и др.).

4.3. Лицам, осуществляющим сопровождение иностранных граждан, больных туберкулезом, в целях раннего выявления туберкулеза рекомендуется проходить предварительный и периодический медицинские осмотры.

4.3.1. Предварительный медицинский осмотр включает рентгенологическое обследование (флюорография грудной клетки) и проведение туберкулиновой пробы. Лиц с отрицательной реакцией на туберкулин не рекомендуется допускать к работе.

4.3.2. Лица, имеющие контакт с больным туберкулезом, должны быть взяты на учет в противотуберкулезных учреждениях по IV Б группе как имеющие производственный контакт с источником туберкулезной инфекции, с соответствующим диспансерным наблюдением.

4.4. Лицам, осуществляющим сопровождение иностранных граждан, больных туберкулезом, рекомендуется проходить первичный, периодические (предрейсовые) инструктажи по условиям безопасной перевозки туберкулезных больных.

4.4.1. Первичный инструктаж по технике безопасности при перевозке туберкулезных больных проводится перед допуском к сопровождению иностранных граждан, больных туберкулезом.

4.4.2. Первичный и периодические (предрейсовые) инструктажи по условиям безопасной перевозки туберкулезных больных проводятся врачом-фтизиатром противотуберкулезного учреждения и включают общие сведения о туберкулезе, рисках заражениях и мерах профилактики, рекомендации по предупреждению заражения туберкулезом в ходе мероприятий по депортации, соответствующему поведению при общении с иностранными гражданами, больными туберкулезом.

4.4.3. Результаты проведения первичного и периодического (предрейсового) инструктажей по технике безопасности при перевозке туберкулезных больных регистрируются в журнале учета инструктажа, находящемся по месту работы сопровождающего.

5. Организация перевозки иностранных граждан, больных

активными формами туберкулеза, автотранспортом

5.1. Для перевозки иностранных граждан, больных активными формами туберкулеза, рекомендуется использовать специализированный автотранспорт медицинских организаций, предназначенный для перевозки инфекционных больных.

5.2. При перевозке граждан, больных активным туберкулезом, выполняются рекомендации медицинской противотуберкулезной организации, выявившей данного больного и/или осуществлявшей его лечение.

5.3. После перевозки гражданина, больного активным туберкулезом, проводится санитарная обработка автотранспорта (помывка и дезинфекция салона по режиму, предусмотренному для туберкулезной инфекции) с проведением обеззараживания и удаления отходов в установленном порядке.

6. Организация перевозки иностранных граждан, больных

активными формами туберкулеза, железнодорожным транспортом

6.1. Рекомендуется осуществлять перевозку иностранных граждан, больных туберкулезом, группами в выделенном для этих целей вагоне.

6.2. При невозможности выделения отдельного вагона, выделяется отдельное купе (или несколько купе) в крайнем купейном вагоне. Купе рекомендуется выделять рядом с туалетным помещением, предусмотренным только для больных туберкулезом. Пользование данным туалетным помещением и тамбуром другими пассажирами не допускается.

6.3. Пассажирский вагон и/или купе, предназначенные для перевозки больных туберкулезом, рекомендуется оснастить:

6.3.1. Постельным бельем и принадлежностями из расчета 2 комплекта на 1 больного.

6.3.2. Двумя комплектами санитарной одежды для обслуживания больного туберкулезом и двумя комплектами спецодежды для проведения уборки вагона (купе) на каждые сутки в пути следования.

6.3.3. Запасом дезинфицирующих средств, разрешенных к применению при туберкулезе.

6.3.4. Комплектами уборочного инвентаря для уборки купе и туалета (по 1 комп.).

6.4. В вагоне (купе) рекомендуется иметь маркированные емкости для замачивания посуды, спецодежды, уборочного инвентаря. Другие предметы хозяйственного и медицинского назначения, необходимые для проведения профилактических и противоэпидемических мероприятий, используются из вагонного имущества.

6.5. Сопровождающих лиц рекомендуется размещать в отдельном купе либо в купе с другими пассажирами.

6.6. Не рекомендуется проезд в одном вагоне с туберкулезным больным и его сопровождающим детей в возрасте до 18 лет и беременных женщин.

6.7. Требования к проводникам вагона, в котором следует больной туберкулезом:

6.7.1. Проводники вагона поезда должны проходить предрейсовый инструктаж, гигиеническое обучение по вопросам профилактики туберкулеза и правилам обращения с отходами класса "В" .

СанПиН 2.1.7.2790-10 "Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами".

6.7.2. Проводников вагона, в котором следует больной (больные) туберкулезом, рекомендуется ознакомить с порядком проведения противоэпидемических мероприятий в пассажирском вагоне (поезде) и обеспечить средствами индивидуальной защиты.

6.7.3. К средствам индивидуальной защиты относятся: одноразовая защитная одежда (халат или костюм), медицинские перчатки, одноразовые маски (не менее чем по 4 шт./пары каждого наименования на 1 проводника).

Рекомендуется иметь дезинфицирующие салфетки с кожными антисептиками (не менее 30 шт.), а также полиэтиленовые пакеты для сбора использованных средств индивидуальной защиты (20 шт.).

6.8. При организации перевозки туберкулезного больного (больных) в купейном вагоне не допускается ковровое или тканное напольное покрытие.

6.9. Перемещение больного активным туберкулезом легких по вагону поезда рекомендуется в респираторе типа FFP 2 или FFP 3. В своем купе больной может находиться без респиратора.

Перемещение больного по вагону, а также выход из вагона на остановочных пунктах рекомендуется ограничить.

6.10. Сопровождающим лицам, а также персоналу подвижного состава при входе в купе, где находится больной туберкулезом, рекомендуется надевать респиратор аналогичного типа (медицинскую маску).

6.11. Питание больного рекомендуется организовать в купе, где он размещен, с использованием одноразовой посуды и столовых приборов.

Посуду и остатки пищевых продуктов после приема пищи рекомендуется подвергать дезинфекции с применением дезинфицирующих средств, эффективных в отношении возбудителя туберкулеза. Удаление пищевых отходов и бытового мусора из купе, где размещен больной туберкулезом, рекомендуется производить в установленном порядке как медицинские отходы класса "В" .

СанПиН 2.1.7.2790-10 "Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами".

Не рекомендуется прием пищи сопровождающими лицами в купе с туберкулезным больным.

6.12. Рекомендации по организации текущей уборки помещений.

6.12.1. В пути следования поезда уборку помещений и инвентаря рекомендуется проводить не реже 2 раз в день и по мере необходимости влажно-механическим способом с обязательным применением дезинфицирующих средств, эффективных в отношении возбудителя туберкулеза, с последующим обеззараживанием уборочного инвентаря и предметов уборки.

6.12.2. Уборка помещений проводится с использованием средств индивидуальной защиты (пункт 6.7.3).

6.13 По прибытии пассажирского поезда на конечную станцию и высадки больных туберкулезом рекомендуется проводить в вагоне дезинфекционные мероприятия по режиму туберкулезной инфекции силами специализированных дезинфекционных организаций, а также использовать лампы с импульсным ультрафиолетовым излучением или установки для аэрозольной дезинфекции.

6.14. Противоэпидемические и профилактические мероприятия в пути следования иностранного гражданина (граждан), больного туберкулезом, рекомендуется выполнять самим иностранным гражданином, больным туберкулезом, сопровождающими лицами, проводниками вагона и начальником поезда согласно пп. 6.15 - 6.18.

6.15. Иностранный гражданин, больной туберкулезом, в пути следования обязан:

6.15.1. Соблюдать правила личной и общественной гигиены, выполнять рекомендации, выданные врачом-фтизиатром.

6.15.2. Выполнять рекомендации сопровождающего и проводника.

6.15.3. Пользоваться индивидуальной карманной емкостью для сбора мокроты с плотно прилегающей крышкой.

6.15.4. Соблюдать режим ограничения передвижения по вагону: выходить из купе только для посещения туалетной комнаты; при выходе из купе надевать респиратор (п. 6.9).

6.16. Сопровождающему рекомендуется:

6.16.1. Соблюдать правила личной гигиены.

6.16.2. Проводить профилактические мероприятия в соответствии с рекомендациями и инструкциями, полученными от врача-фтизиатра.

6.17. Проводнику вагона поезда рекомендуется:

6.17.1. Проводить проветривание вагона не реже 4 раз в сутки.

6.17.2. Проводить профилактические мероприятия согласно имеющимся инструкциям по обработке помещений поезда (туалет, купе, тамбур) и предметов обихода (посуда, использованные маски, респираторы и др.).

6.18. Начальнику поезда рекомендуется осуществлять контроль в пути следования поезда за проведением проводниками противоэпидемических и профилактических мероприятий.

6.19. Для защиты пассажиров вагон рекомендуется укомплектовать средствами индивидуальной защиты (одноразовыми масками и респираторами типа FFP 2, 3) и дезинфицирующими салфетками с влажными антисептиками - не менее 100 штук каждого наименования.

6.20. Оформление проездных документов для пассажиров, больных туберкулезом, рекомендуется производить не позже 5 суток до отправления на основании заявки юридического или физического лица.

Письменная заявка подается перевозчику в ОАО "Федеральная пассажирская компания" (далее - ФПК) или его филиалы.

ФПК или его филиалам следует в установленном порядке информировать территориальные органы Роспотребнадзора по железнодорожному транспорту о предстоящей перевозке иностранных граждан, больных туберкулезом.

7. Организация перевозки иностранных граждан, больных

активными формами туберкулеза, авиационным транспортом

7.1. Перевозка иностранных граждан, больных активными формами туберкулеза, авиационным транспортом допускается в случае, когда другие способы транспортировки невозможны.

7.2. Перевозка авиационным транспортом больных туберкулезом рекомендуется после лечения противотуберкулезными препаратами в условиях стационара при сопровождении уполномоченного лица.

7.3. Во время нахождения в аэропорту и в самолете больному рекомендуется использовать респиратор FFP 2 или FFP 3.

7.4. В самолете больного туберкулезом рекомендуется разместить в первом ряду одного из салонов.

7.5. На кресло, которое занимает больной туберкулезом, а также на соседние кресла в этом ряду и кресла в следующем ряду, рекомендуется надевать сплошные одноразовые (или хлопчатобумажные) чехлы для последующего их уничтожения (или обработки).

Размещение пассажиров, а также сопровождающего лица на соседних креслах и креслах следующего ряда не рекомендуется.

7.6. Бортпроводники рейса заранее предупреждаются о перелете лица, больного туберкулезом, и организуют место его пребывания в салоне в соответствии с настоящими требованиями.

7.7. Бортпроводникам рекомендуется не допускать посещение беременными женщинами и детьми туалета, который использует больной туберкулезом.

7.8. По прибытии рейса проводится заключительная дезинфекция поверхностей салона, особенно тщательно в зоне 1 и 2 рядов и в туалетной комнате с туберкулоцидными средствами. Для дезинфекции помещений самолета (салона, туалета и др.) рекомендуется также использовать лампы с импульсным ультрафиолетовым излучением или установки для аэрозольной дезинфекции. Чехлы с кресел снимаются и обеззараживаются в установленном порядке, одноразовые чехлы уничтожаются.

7.9. На борту авиатранспорта рекомендуется иметь запас респираторов типа FFP 2, 3 и медицинских масок для защиты органов дыхания для бортпроводников и пассажиров с учетом длительности полета и количества посадочных мест.

8. Нормативные ссылки

8.1. Федеральный закон от 30.03.1999 N 52-ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения".

8.2. Федеральный закон от 18.07.2001 N 77-ФЗ "О предупреждении распространения туберкулеза в Российской Федерации".

8.3. СП 3.1.1295-03 "Профилактика туберкулеза".

8.4. СП 3.1/3.2.1379-03 "Общие требования по профилактике инфекционных и паразитарных болезней".

8.5. О совершенствовании противотуберкулезных мероприятий в Российской Федерации: Приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации от 21.03.2003 N 109.

Читайте также: