Со фья залма новна аграно вич

Обновлено: 28.03.2024

Благодарной памяти Софьи Залмановны Агранович.
Слава Богу, хорошие люди сняли, сохранили и выложили в сети видеозаписи нашего друга и Учителя.
Друзья, коллеги, а главное, те, кто её пока не знает, у всех нас есть возможность здесь встретиться с её обаянием, мудростью и милыми чудачествами. Смотрите, слушайте, дарите другим!
ЭТИ ЛЕКЦИИ НУЖНО ПОСЛУШАТЬ КАЖДОМУ!

Лекции просматривайте в таком порядке: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 6, 8, 9, 11, 10, 13, 12

Катя Игнатьева

Катя Игнатьева запись закреплена

Добрый день.
Не знаю как сделать сюда репост.
По ссылке можно прочесть пост о выходе книги Софьи Залмановны в феврале 2022 года.

Дарья Агафонова

Дарья Агафонова
запись закреплена

Всех желающих приглашаю на бесплатный практикум по внутренним шаманским сновидениям. Лекции Софьи Агранович сыграли огромную роль при подготовке материалов, если точнее, то мы пробуем использовать её трактовки фольклора применительно ко снам.
Если заинтересовало, милости прошу, всё расскажем и покажем с:

Татьяна Купцова (гурова)

Татьяна Купцова (гурова) запись закреплена

Здравствуйте! Хочу послушать лекции, а не могу их найти на этой странице. Подскажите, пожалуйста, как их найти!

Дженни Дженни

Дженни Дженни

Валерия Семёнова

Валерия Семёнова запись закреплена

Друзья, добрый день!

Адрес встречи: мкрн "Волгарь", пересечение улиц Александра Солженицына и Осетинской.

В российских городах ежегодно появляются десятки новых улиц. Для их названий зачастую используют имена выдающихся людей, но лишь малый процент из них - женщины.

Агранович С.З.

Софья Залмановна Агранович (1944 — 18 июля 2005) — филолог, литературовед, фольклорист, профессор кафедры русской и зарубежной литературы Самарского университета, автор книг.

Родилась в городе Куйбышеве (ныне Самара) в семье рабочих. Окончила Куйбышевский педагогический институт. Работала пионервожатой в школе(1961–1962),была научным сотрудником Куйбышевского литературного музея(1966–1968),преподавателем в профтехучилище(1968–1975),читала лекции в других вузах и школах (по программе предвузовской подготовки). По приглашению Льва Адольфовича Финка пришла работать в Куйбышевский государственный университет, где проработала 30 лет и стала крупнейшим в городе специалистом по фольклору, мифологии, мифопоэтике.

Книги (7)

Соавтор: Саморукова И.В.

Соавтор: Саморукова И.В.

Софья Залмановна — легенда Самарского госуниверситета. Цикл лекций расшифрованное видео — о фольклоре для психологов-четверокурсников (то есть не для филологов, а для обычных неподготовленных, но грамотных людей).

Очерки по мифолингвистике.

Соавтор: Стефанский Е.Е.

В монографии анализируется генезис ряда славянских концептов (в частности, стыд и срам, печаль, лютость, место) с точки зрения мифа и ритуала.

Для доказательства авторы привлекают широкий спектр фактов языка, фольклора, литературы и искусства.

Соавтор: Расовская Л.П.

Авторы стремятся показать также связь пушкинской трагедии с традициями Еврипида и Шекспира. Произведения Пушкина рассматриваются, в широком контексте истории человечества.

Фольклорно-мифологическая и культурная основа творчества.

Соавтор: Петрушкин А.И.

Комментарии читателей

Елена / 4.11.2021 Мне очень нравится слушать лекции Софьи Залмановны о сказках на YouTube. После них решила почитать работы автора

Татьяна / 19.07.2020 Такая радость найти замечательные книги талантливого автора. Огромное спасибо, это просто праздник.

Любовь / 3.11.2018 Огромное спасибо за книги. Софья Залмановна была человеком незаурядным, но необыкновенно увлекательным. Такой она и останется. Светлая ей память.

Александра / 28.06.2018 Вечная память Софье Залмановне. Самые приятные воспоминания. Горжусь, что училась у одного из самых крутых преподавателей и ученых за всю историю России!

Феномен Софьи Агранович: как самарский филолог навек связала разные миры


06 сентября 2021, 13:58 1 028

Автор: Евгения Новикова

— Я думаю, открытие улицы и странный интерес через 16 лет после смерти был бы ей приятен. Она подумала бы в глубине души – да, вот он, триумф, — сказала мне по телефону профессор кафедры русской и зарубежной литературы и связей с общественностью Самарского университета Ирина Саморукова о своем учителе, коллеге и подруге Софье Агранович.

По словам Ирины Саморуковой, Агранович любила читать лекции, объяснять материал, испытывала от этого удовольствие, и поэтому умела передать его студентам.

— Она была неподражаема в своих историях. Я знаю преподавателей, которые включают их в лекции, но это смотрится не совсем уместно и несколько убого, подобно манекену. Истории Софьи были связаны с ее личностью, коммуникативной ситуацией, задачей, которую она решала. Если кто-то хочет быть похожим на нее (хотя не знаю, кто хочет, — у нее была нелегкая судьба), то все равно должен идти своим путем. Это ее главный урок — собой надо быть, — говорит Саморукова.

Человек устной культуры

DSM-9rCSq6A

Софья Агранович родилась в 1944 году в бедной еврейской семье, ее родители были неграмотными. Как рассказывала Саморукова на церемонии открытия улицы Агранович, отец Софьи был могильщиком, он едва читал и не связывал будущее дочери с образованием. У девочки отбирали книги, но она брала их у соседей.

В Куйбышевский госуниверситет Софью в 1975 году пригласил Лев Финк, только что возглавивший кафедру русской и зарубежной литературы. Ей дали читать тоскливый курс по русскому фольклору, но она разработала свой и вела студенческий спецсеминар о связи фольклора и литературы – о том, как отражаются в современном художественном сознании древние мифологические представления. За 30 лет работы на кафедре Агранович стала крупнейшим в городе специалистом по фольклору, мифологии и мифопоэтике. Вместе с коллегами написала несколько монографий — нет ни одной книги, где она единственный автор.

— Мы собирались, обсуждали идеи, которые нас озаряли, а потом Софья брала листок и ручку (у нее не было компьютера и сотового телефона) и записывала, — рассказывает Ирина Саморукова.

Елена Сергеева вспоминает, что когда она с подругой впервые пришла к Агранович в гости, та писала книгу о Пушкине с Людмилой Рассовской.

— Удивительно, на первом же курсе, в октябре-ноябре она пригласила нас приходить к ней домой. Это опять же своеобразное нарушение границ – ведь преподаватель фигура если не сакральная, то официально далеко отстоящая от студента. Мы с подругой, дурея от своей наглости, пошли. В тот вечер у нее была Рассовская, и при нас они продолжали обсуждать книгу, высказывать недоговоренные мысли. А мы сидели и смотрели во все глаза. На следующий день кто-то из нас предложил: давай тоже как Агранович и Рассовская. Она была заразительным человеком, — говорит Сергеева.

DSC_0186

Портрет Софьи Агранович на кафедре русской и зарубежной литературы в Самарском университете

Не всем довелось познакомиться с Софьей Агранович на одной из ее лекций. Доцент кафедры русской и зарубежной литературы Татьяна Журчева впервые увидела ее по телевизору.

— Показывали игру КВН, она была капитаном команды куйбышевского пединститута. Я тогда училась то ли в 10 классе, то ли на первом курсе университета. Впечатление было странное. Она вела себя совсем не так, как другие квн-щики, шутила, разговаривала иначе. Года через три мы встретились случайно, недолго о чем-то поговорили. Особых воспоминаний не осталось, кроме того, что она все-таки странная, непохожая на других. Тогда еще Софья работала в ПТУ, и только начались разговоры о ее переходе в университет. Потом мы встретились уже в 1978 году, когда я сама пришла работать на кафедру. Общались постоянно, ежедневно. Сначала по работе, а потом как-то незаметно уже и помимо работы. Вскоре мы подружились, и дружба эта продолжалась до самого ее ухода. Ощущение странности осталось – она действительно была не такая, как все. Но странность эта притягивала людей, и Софье удавалось найти общий язык практически с любым человеком. Это не было чудачеством, хотя те, кто знал ее поверхностно, как раз и считали ее чудачкой. На самом деле то, что на первый взгляд казалось странным в ее манере поведения и способе высказывания, было выражением ее особого, присущего ей взгляда на мир, на людей, на сущность вещей. Ей всегда было интересно даже в обыденных, бытовых вопросах докопаться до сути, до первоистоков, — говорит Татьяна Журчева.




Лучший автограф

Говорят, что дом Агранович был открыт для всех. Ирина Саморукова уточняет: те, кто мог туда прийти, об этом знали. А по словам Елены Сергеевой, почти всегда, когда бы ты ни пришел, у Софьи Залмановны в гостях уже кто-то сидел.

— Это был очень классный опыт общения. Обычно в университете студенты разделены как слоеный пирог – первый курс, второй, третий… А у Агранович одновременно собирались ее дипломники и выпускники, и ты – первокурсник, и тебе позволяли слово вставить. Абсолютная демократия, — рассказывает Сергеева.

Среди гостей мог оказаться и сантехник, который пришел как-то чинить трубы, и медсестра, которую прислали из поликлиники на дом сделать укол — Ира Щербакова стала Софье близким другом, и оставалась рядом до самого конца.

— Мы с девчонками сначала подумали, что у Софьи Залмановны большая семья. Но потом я узнала, что у нее не было мужа и детей. Одинокой она не казалась — вокруг всегда было много народу. Немного это ушло в начале нулевых – мы отдалились, я навещала ее не так часто, как в студенчестве. Тогда почувствовала, что ей не хватало общения, — говорит Елена Сергеева.

По словам Ирины Саморуковой, на Новый год Софья обычно оставалась одна.

— Да, у нее дома часто было много народу. Но одиночество она ощущала все равно. Родителей она любила, но отношения у них были не идиллические. Мечтала ли она о простом женском счастье? Оно было выключено из ее горизонта. Софья не играла в женские игры. Она выбрала дружбу, и в перспективе не проиграла. Видели бы вы, сколько людей приходило с ней прощаться, сколько людей шли за ее гробом. Это были сотни, огромное количество. И сейчас помнят, — говорит Саморукова.

Памятная табличка в аудитории имени Агранович – ее автошарж, известный многим сюжет. По словам Татьяны Журчевой, шаржи Софье удавались.

— Получалось схватить и гротескно заострить какие-то наиболее характерные черты внешности и характера. Свои шаржи она иногда сопровождала эпиграммами. И наоборот, собственные эпиграммы и пародии любила сопровождать рисунками-иллюстрациями. Чаще всего это были ее фантазии. Самый известный ее сюжет – своеобразный автограф: она изображала себя, в очках, с портфелем, сидящей под мировым деревом. Все, у кого есть подаренные ею книги, знают этот сюжет, — рассказывает Журчева.

Мировое дерево считается исследователями образом универсальной концепции, определяющей модель мира в сознании разных народов. Этот образ был важным средством организации мифологического пространства, и прежде всего соединял мир живых и мир мертвых. Мировое дерево — дерево жизни и смерти, дорога туда и обратно, связь прошлого через настоящее с будущим. И у его корней навек поселилась Софья Агранович.

Живой журнал

Наверное, имя человека во многом определяет его судьбу. Её назвали Софьей, то есть мудрой, а фамилия Агранович происходит от названия села Граны. Такой её запомнили все – мудрствующей на грани. На грани доступного для сознания обычного человека. Порой на грани фола. На грани столкновения мнений с собеседником, после чего происходили прорывы в область неизведанного и возникало то, что называется НАУКОЙ. По иронии судьбы окна ее квартиры выходили на здание морга, а дом стоял недалеко от вокзала – чем не грань миров.

А трудностей хватало. Поступить с первого раза на единственный в те годы гуманитарный историко-филологический факультет пединститута ей не удалось. Поступив через год, она чуть было не вылетела из-за того, что количество ошибок в ее диктантах не соответствовало нормам. Тогда за нее вступились два будущих профессора – историк Л.В.Храмков и лингвист Е.М.Кубарев, доказавшие своим коллегам, что уровень филолога определяется не только уровнем его орфографической грамотности. Получив рекомендацию в аспирантуру, поступить в нее она смогла лишь через несколько лет, которые были отданы преподаванию эстетики в ГПТУ. Казалось бы, потерянные для науки годы. А она говорила о них:

Наверное, поэтому первокурсники, попадая к ней на лекции, могли, не продираясь сквозь дебри заумных терминов и синтаксических построений, оказаться в мире науки.

Окончив аспирантуру по русской литературе XIX века, она получила в университете далеко не престижный курс русского фольклора. И здесь молодой кандидат наук Агранович вновь решила доказать, что не место красит человека. Выстраивая лекции, придумывая темы семинаров, она категорически отказалась от традиционных подходов к преподаванию этого предмета.

«В классическом фольклорном сюжете победителем был возвращающийся муж. Он оставался в мире живых, изгоняя или убивая соперника или соперников. Командор возвращается в мир мертвых, уводя с собой Дон Гуана. В мире живых Командору нет места.

Это писалось в те годы, когда в стране происходила другая десакрализация. Когда народ уже не безмолвствовал, требуя перемен. Тогда, на заре перестройки, кто-то из преподавателей классического университета впервые побывал в одном из западноевропейских университетов, где его особенно поразило то, что кафедры там открываются не под дисциплины учебного плана, а под личности. Если полистать тогдашние сборники кафедры русской и зарубежной литературы, то можно обнаружить удивительную вещь: формально в каждом сборнике была лишь одна статья, подписанная С.З.Агранович. А на самом деле во многих из них было по три статьи, написанных ею в соавторстве с Л.П.Рассовской (о Пушкине), А.И.Петрушкиным (о Хемингуэе), И.В.Саморуковой (о мифологических истоках Библии и двойничества в литературе), а рядом появлялись работы ее коллег, активно использовавших ее метод, и ее бывших дипломников, начинавших свой путь в аспирантуре. В сущности она стала той личностью, которая при отсутствии каких бы то ни было административных рычагов определяла методологию научных исследований кафедры. А потом вышла и за ее пределы: в последние годы С.З.Агранович читала спецкурс и на психологическом факультете.

— Школа – это не когда на одной кафедре в одно и то же время работают несколько профессоров, которые руководят множеством аспирантов. Школа – это методология.

Ее методология для многих коллег по кафедре становилась инструментом, позволявшим открыть такие глубины подтекста, о которых никто из литературоведов раньше и не догадывался.

Страна менялась. На смену одной идеологии упорно искали другую, видя спасение России в поголовной религиозности. В детских садах вместо дня рождения Ленина справляли Пасху, славя Христа почти теми же словами, какими когда-то славили Ильича.

— Одна заря сменить другую спешит, дав ночи полчаса.

Безусловно отдавая приоритет открытия этого художественного явления, как и первых попыток объяснить его через мифологические структуры, М.М.Бахтину, С.З.Агранович и И.В.Саморукова с сожалением отмечают:

Наступал новый век. В новогоднюю ночь 2001 года она написала:

Звезды тают на ветру,

Солнце всходит поутру,

И в свои права вступает

Век, в который я умру.

Вручая мне только что вышедшую книжку о двойничестве, она нарисовала на титульном листе себя в виде кентавра в очках и с портфелем и предложила вместе работать над новой книгой о языке и мифе.

Популяризируя языкознание среди недолюбливавших его студентов, она прямо на лекции могла выдать экспромт:

Чтобы радоваться дню,

— Так это же миф и ритуал!

Эта новая книга стала ее лебединой песней. В соавторы Софья Залмановна пригласила психолога С.В.Березина, который не раз консультировал нашу книгу о мифе и языке. Они назвали монографию “Homo amphibolos / Человек двусмысленный”, снабдив ее подзаголовком “Археология сознания”. Авторы выдвигают свою гипотезу происхождения человека, языка и сознания, предполагая, что язык и сознание возникли, по-видимому, вследствие того, что на определенном этапе у наших предков сложились сразу две коммуникативные системы: старая (жестовая, сенсомоторная) и новая, вербальная, которые неизбежно вступали между собой в конфликт, что вызвало постепенную функциональную дифференциацию головного мозга. Получая от этих систем противоречивую информацию, люди попадали в ситуации двойного послания. Выходом из такой ситуации чаще всего был смех:

• Не конспектировать монографию на том основании, что она есть в вашей личной библиотеке, все равно, что отказываться от пищи по причине того, что она есть в вашем холодильнике.

• Учиться на дневном отделении – все равно, что питаться у мамы с папой; на вечернем – все равно, что питаться в столовой; а на заочном – все равно, что питаться с помойки.

• — Что лучше: учиться в аспирантуре или получать второе высшее образование?

— Если вас не устраивает размер собственной груди, было бы логично его увеличивать. Но довольно странно, если вместо этого вы будете выращивать третью грудь.

Однажды к юбилею профессора В.П.Скобелева, занимавшегося теорией пародии, Софья Залмановна с огромной самоиронией написала:

Повторяю, как рефрен.

Пародирую я тезку

По фамилии Лорен.

Мудрствуя на грани в последние дни своей жизни, она просто провела свой последний семинар, доказав нам, что смерть – это всего лишь пародия на жизнь, которая, смеясь, должна продолжаться.

Евгений Стефанский

Важнейшие публикации С.З.Агранович

1. Агранович С.З. Фольклор и поэтика Чингиза Айтматова // Проблемы истории критики и поэтики реализма. – Куйбышев: Изд-во КуГУ, 1980. – С.92 – 109.

3. Агранович С.З., Рассовская Л.П. Историзм Пушкина и поэтика фольклора. – Куйбышев: Изд-во Саратовского университета, Куйбышевский филиал, 1989. – 192 с.

5. Петрушкин А.И., Агранович С.З. Неизвестный Хемингуэй. – Самара: Самарский Дом печати, 1997. – 224 с.

6. Агранович С.З., Саморукова И.В. Гармония – цель – гармония: Художественное сознание в зеркале притчи – М.: Международный институт семьи и собственности, 1997. – 135 с.

8. Агранович С.З., Конюшихина М.В. Поэтапное изучение Библии в контексте мировой литературы. – М.: Когито-центр, 1999. – 80 с.

10. Агранович С.З., Стефанский Е.Е. Миф в слове: продолжение жизни: Очерки по мифолингвистике. – Самара: Изд-во СаГА, 2003. – 168 с.

О смыслах сказки и мифов в народной традиции

Легенда Самарского госуниверситета Софья Залмановна читает цикл лекций
о фольклоре для психологов-четверокурсников

Дорогие друзья, наш проект существует исключительно благодаря вашей поддержке.

 - Homo amphibolos. Археология сознания

Эта книга названа "Homo amphibolos" - человек двусмысленный. Исследуя генетическую природу психологических феноменов человеческого сознания и кардинальных категорий культуры, авторы выстраивают принципиально новую гипотезу, объясняющую происхождение человека и архаические истоки его сознания.

 - Миф в слове. Продолжение жизни. Очерки по мифолингвистике

ISBN: 5-86465-080-3
Год издания: 2003
Издательство: Издательство Самарской гуманитарной академии
Язык: Русский

В монографии анализируется генезис ряда славянских концептов (в частности, стыд и срам, печаль, лютость, место) с точки зрения мифа и ритуала. Для доказательства авторы привлекают широкий спектр фактов языка, фольклора, литературы и искусства.

 - Двойничество

 - У корней Мирового древа. Миф как культурный код

Миф - это "матрица" культуры, утверждают авторы. Код, расшифровка которого позволяет добраться до глубинных смыслов самых значимых литературных текстов, постичь таинство великих произведений искусства и явлений культуры, докопаться до корней древа человеческого сознания. Софья Агранович - делает это виртуозно. О ней и сегодня, спустя почти десять лет после ее переселения в "царство", из которого не возвращаются и исследованию отражений которого в культуре наших предков, она посвятила многие годы, ходят легенды среди выпускников филфака Самарского (Куйбышевского) госуниверситета и ее коллег по цеху. Некоторые из "расшифровок", сделанные ею…

 - Гармония—цель—гармония. Художественное сознание в зеркале притчи

В своей книге авторы пытаются объяснить происхождение и развитие изначально заданных правил человеческой жизни, которые возникли и продолжают жить в каждом из нас.

 - Неизвестный Хемингуэй

ISBN: 5-7350-0179-5
Год издания: 1997
Издательство: Самарский Дом печати
Язык: Русский

 - Миф, фольклор, история в трагедии

 - Историзм Пушкина и поэтика фольклора

ISBN: 5-292-00716-1
Год издания: 1989
Издательство: Куйбышев: Куйбышевский филиал Саратовского университета
Язык: Русский

Монография является интересной попыткой по-новому проникнуть в творческую лабораторию А. С. Пушкина

Читайте также: