Чума на оба ваших дома о чем спектакль

Обновлено: 10.05.2024

Монах-францисканец Лоренцо, тот самый, который тайно повенчал Ромео и Джульету, рассказывает, что было дальше в истории, рассказанной Маттео Банделло и Уильямом Шекспиром.

Герцог безуспешно пытается примирить два враждующих дома. Увещевания, угрозы, аресты не помогают. Тогда герцог приказывает семьям назначить жениха и невесту из каждого клана, чтобы обвенчать их — герцог хочет примирить кланы, сделав их родственниками. Монтекки должны подыскать жениха, Капулетти — невесту. В случае ослушания герцог угрожает массовыми арестами.

Капулетти предлагают для свадебной партии свою беременную племянницу Розалину, которую использовали для плотских утех своих важных гостей.

Жених и невеста, узнав о приданом, которое они получат после свадьбы, чувствуют взаимную симпатию.

После ухода герцога вспыхивает ссора, которая закончилась временным объединением враждующих кланов в стремлении убить Антонио. Герцог, вернувшись на шум, застаёт готовых к схватке персонажей.

Взбешённый герцог объявляет будущего ребенка Розалины своим названным внуком или внучкой, а Антонио приказывает убраться из города, пока он не запасётся справками от епископата о своей пригодности стать женихом.

Вторая часть

В Италии эпидемия чумы. Верона и Мантуя на карантине. Возможно, поэтому Антонио не может привезти справку из Мантуи. Появляются слухи, что Антонио умер.

Синьор Монтекки приходит с визитом к Капулетти, главы враждующих кланов впервые решаются пожать друг другу руку, продезинфицировав руки карболкой до и почему-то после рукопожатия. Монтекки сообщает о смерти Антонио и желании взять беременную Розалину в семью Монтекки. Тут появляется синьора Капулетти с новостью, что герцог, проникшись участием к молодой вдове Розалине, готов стать крестным ребенка и выделил Розалине богатые земельные угодья. Кланы обвиняют друг друга в желании стать опекунами ребенка Розалины, желании выдать молодую вдову за удобного человека и возможном желании в будущем унаследовать имущество бездетного Герцога. Завязывается схватка, однако дерущихся останавливают начавшиеся роды Розалины. Рождается девочка, которую называют Джульетта.

Проходит год, эпидемия кончается. Монтекки и Капулетти пытаются выдать Розалину замуж, каждый клан за своего кандидата — семьи планируют получить земельные угодья и виды на наследство бездетного герцога.

В Вероне появляется Антонио — оказывается, он специально распустил слух о своей кончине, так как его первая жена вернулась в католичество и теперь он де-юре снова женат. Однако Антонио влюблен в Розалину.

Бенволио и Валентин нападают на безоружного Антонио и ранят его.

Критика

Горин о пьесе

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

Чума на оба ваши дома!

жанр: Трагикомедия в 2-х частях

автор: Григорий Горин

продолжительность: Зч 20м

Маленькая Джульетта - Алиса Колотинская, Даша Колотинская, Рита Окунькова

«Это была моя давняя задумка – рассказать о том, что происходило в городе Вероне после трагической гибели Ромео и Джульетты. Ведь все сконцентрировали свое внимание на подростках, а вокруг них жили взрослые люди, которые про любовь знают гораздо больше. И мне, как взрослому человеку, было что сказать по этому предмету. Тема любви – первый стимул, заставивший меня размышлять о продолжении трагедии Шекспира.

…узкие улицы города Вероны, они теперь полны звуками. Эти звуки – часть удивительной музыки Беллини, Гуно, Чайковского и Прокофьева, навеянной темой любви и ненависти Монтекки и Капулетти.

Гр. Горин. Из аннотации Гр. Горина к премьере спектакля. 1998

Маленькая Джульетта - Алиса Колотинская, Даша Колотинская, Рита Окунькова

Today when the whole world has gone mad with hostility, blood and the absurdity of ‘fights’ between out Montegue and Capulet, the idiocy of the hostility becomes the matter of humour. That is why the playwright Grigory Gorin resolves the continuation of this topic not even with tragicomedy but with tragifarce.

As for me, I keep on coming back to the thought that the most important is plague! And it is not only because we live in such a crazy time that one has always to think of A Feast in Time of Plague by Pushkin. It is also because such definition of the main event contains a certain metaphor, an image, and it is already a serious step towards delivering the message.

Andrey Goncharov, My Theatre Weaknesses

It was an old idea of mine to tell what was going on in Verona after the tragic death of Romeo and Juliet. Everybody has concentrated their attention on these teenagers, but there were adult people living around them that knew much more about love. As an adult I had something to say about this subject. The love theme is the first motivation that made me think of continuation of Shakespeare’s tragedy.

…narrow streets of Verona are now full of sounds. These sounds form part of wonderful music of Bellini, Gounod, Tchaikovsky and Prokofiev inspired by the theme of love and hate between Montague and Capulet.

… Listening to the works of these composers, one day I suddenly saw in a detail what happened to the quarreling families the next day after the death of the young ones.

Grigory Gorin, From the Annotation of Grigory Gorin to the show’s premiere, 1998.

Tatiana Akhramkova: “After reading the play A Plague On Both Your Houses, I realized that it really suited the present moment. The thing is that since Shakespeare’s times nothing unfortunately has changed in a human being, and such horrible qualities as barbarism, spirit of profit, cynicism and falsity even became more acute. Gorin’s story is about all of that.”

Постановка Прогресс-сцена Армена Джигарханяна

Итак, Ромео и Джульетта мертвы. Герцог веронский, чтоб избежать дальнейшего кровопролитья и создать родственные связи между семьями Монтекки и Капулетти, приказывает им найти молодого человека и девушку из враждующих семей и обвенчать их. Что делать? Воля герцога – закон. Но, как говорится, закон – что дышло… Поэтому и Монтекки, и Капулетти решают схитрить и подложить друг другу свинью. Поженить собираются самых никудышных: беременную Розалину и беспутного хромого пьяницу Антонио. Но, как это часто бывает, что-то пошло не так.

Замечательный спектакль, смотрится на одном дыхании. Актерские работы великолепны.
Если вас не смутит то, что действие пьесы было перенесено в 1920-е годы, очень советую посмотреть спектакль.


Отличный спектакль, где показаны многие человеческие пороки и стороны человеческого существа. Актерам - браво, особенно хороша Оксана Голубева в роли мадам Капулетти, актриса очень харизматичная. Итальянские страсти с эмоциями на вынос и борьбой характеров. Рекомендую обязательно, оценка - отлично!


Актеры виртуозно и феерично разыгрывают свои партии.
И тут мне хочется поимённо назвать всех артистов!
Герцог Веронский – Кирилл Анисимов
Сеньор Монтекки – Алексей Анненков
Бенволио (друг Ромео) – Андрей Крупник
Антонио (жених и дальний неаполитанский родственник) - Ибрагим Гагиев
Сеньор Капулетти – Анатолий Морозов
Сеньора Капулетти – Оксана Голубева
Розалина (невеста и племянница) – Татьяна Мухина
Бальтазар (слуга Ромео) – Михаил Железнов
Самсон (слуга Ромео) – Юрий Ларев
Брат Лоренцо (Францисканский монах) – Анатолий Федоренко
Джорджи (негоциант из Венеции) – Станислав Эвентов
И обязательно поблагодарить всех жителей Вероны!
И приезжего из Иерусалима (а будет и такой персонаж) в исполнении Сергея Виноградов (он же режиссер спектакля).

Сеньора Капулетти получилась у Оксаны Голубевой похожей на гангстершу из Чикаго, Аль Капоне в юбке – нахальная и дерзкая, с приблатнённым накатом в голосе. Муж под каблуком, всё под контролем.

Розалина Татьяны Мухиной - очень трогательная в вынужденной агрессивности и беззащитной доверчивости.

Давно была наслышана про Алексея Анненкова и Ибрагима Гагиева – теперь убедилась сама в бесспорной правоте всех благодарных зрительских комплиментов в их адрес.

Как хороша сцена, когда на вечеринке, с изнемогающих и истерзанных вечным противостоянием сеньоры Капулетти (Голубева) и сеньора Монтекки (Анненкова) внезапно вдруг слетают хищные маски, и они превращаются в простых Юлию и Пьетро, и выясняется, что они знакомы с детства и когда-то были влюблены друг в друга.

Любое появление на сцене Антонио (Гагиева) превращается в праздник жизни.

Получилось у Кирилла Анисимова показать силу в кажущейся слабости герцога Веронского. И верю, что безбашенный Бенволио Андрея Крупника скоро станет мрачной тенью хозяина города и наведёт свои порядки в Вероне.
В спектакле блистал каждый актер! Каждый!

Как из собственного теплого дома выходила из Театра под рук.А.Джигарханяна в ноябрьскую московскую зиму.


Очень актуально звучит тема цинизма, когда человеческие жизни становятся пешками в игре чужих интересов - бизнеса, политики и пр. Стильный современный спектакль, прекрасная режиссура, рекомендую!

Великолепная Верона и в похороны, и в карнавал, и в свадьбу, и в чуму - два стола, лавки, стулья и вино. Главное - люди, актеры. Для меня самым-самым стал Ибрагим Гагиев, Антонио. Появляется внезапно, "приглашенное лицо", с Ромео даже и не знаком был, и вдруг превращается в главного персонажа. Пьяница, бабник, игрок - как не полюбить? В итоге - самый человечный и хороший из всех, и Монтекки и Капулетти. Глядя на них, становится страшно.
Все рыдания над гробами детей в начале - ерунда, как показывает Горин, ничего бы не изменилось, и с Ромео и Джульеттой было бы то же самое. Слишком много "кроме любви" еще в жизни двух многоуважаемых семей - денег, обязательств, долгов, грязи. Собственно, и Джульетту так же пытались продать подороже. Да и всех девочек в те времена :((
Синьору Капулетти жалко, мне всегда было жалко, и когда она в классической версии говорит, что "а я в твои годы была уже замужем". И тут тоже жалко, несмотря на то, что она творит своими руками. Сказочная Оксана Голубева, блистательная. Она хотя бы грамотная! Розалина, ее племянница, в конце признается, что читать не умеет :(
Что ж за жизнь-то такая. Девочки неграмотные, в 12 лет замуж выдают, мужики режут друг-друга, чума, причем в буквальном смысле - с бубонами, блохами и трупами, почта не ходит. И это просвещенная Европа!
Финал открытый. Я предпочитаю верить, что все кончилось хорошо, хотя бы для тех, кто решил все бросить и "делать любовь, а не войну".
Очень хорошо. И страшно.

Пошли на спектакль по двум причинам:
1) автор Григорий Горин - почти беспроигрышный вариант, и редко какому театру удается испортить пьесу своей постановкой
2) театр Джигарханяна по нашему опыту - добротный театр и современный театр, сочетающий классическую добросовестность в интерпретации материала с современными выразительными средствами.
. и убедились в правильности выбора.

Актуальная тема (к сожалению), превосходная постановка, убедительная игра актеров, в особенности стильной Оксаны Голубевой и трогательной Татьяны Мухиной.
И, конечно, ироничный Алексей Анненков стоит отдельного спектакля, который, впрочем, в репертуаре театра имеется ("Театр времен Нерона и Сенеки")

PS
еще есть третья причина выбора спектакля, но это "сугубо личное": стараюсь не ходить на постановки, где занято меньше 5 актеров. В этой постановке - много больше. )))

"Чума на оба ваших дома" спектакль Сергея Виноградова по пьесе Григория Горина .

Редко меня можно увлечь сюжетом, редко я жду - что же там дальше будет на сцене? И вот сошлось. Чудесный вечер в театре. Да, ещё и потому, что (о, Боги, вы отлично начали этот год) сын согласился поехать со мной в театр. С 5ти лет, после просмотра Малыша и Карлсона в Сатире, я его не могла затащить никакими пряниками в театр.

И вот, наблюдая за его реакциями, удивлялась, он сопереживал, смеялся и аплодировал. На этом, рецензия могла бы быть и закончена и являлась бы похвалой театру, но я добавлю.

Как часто мы довыдумываем, что бы было, когда . или если.
Горин написал пьесу, чтобы было после смерти Ромео и Джульетты.
Две семьи, а ценности одни: алчность, ложь, подлость - все в черном цвете на сцене, декорации, костюмы, ценности.

Присущий Горину трагифарс в тексте не даёт расслабиться зрителю в зале, а мастерство актеров увеличивает накал интереса на сцене.
Обратила внимание на Татьяну Мухину (Розалинда) , она напомнила мне молодую Инну Чурикову. Так талантливо и внешность очень театральная, браво.

Как всегда, моим критерием оценки спектакля, является: посоветую ли я купить на него билет. Да!

Не хотелось о плохом, но не могу. Буфет, мой любимый театральный буфет. Офигела, когда увидела, что буфет находится рядом с туалетами, вот выходишь из туалета и попадаешь в буфет. Или наоборот, как вам угодно!

P.S. это был мой первый выход в театр после карантина. Не смотря, на мои антитела, было страшновато. В масках все служащие и почти все зрители. Почти, потому что на спектакле многие их снимали. Это плохо, потому что многие кашляли.


Рекомендуем к просмотру, хотя бы за тем, что данный спектакль ярко выражает мысль о том, что искусство - зеркало человеческих отношений, нас самих, какими бы прекрасными мы сами себе не казались. Попытка посмотреть, что же будет после того, как опустился занавес, заслуживает того, чтобы мы пошли за автором, за режиссёром и пережили новую историю с несчастливым концом. Артистический ансамбль хорош. Смотришь и любуешься, как живут на сцене персонажи, ах, как импульсивно, как смешно, как нелепо, как жалко. спасибо!


Эта пьеса - как бы продолжение "Ромео и Джульетты", фантазия на тему "что могло бы происходить в Вероне после смерти Ромео и Джульетты".
А происходит там следующее: герцог Веронский решает наконец покончить с войной двух домов с помощью свадьбы. Породнившись, считает он, они перестанут воевать. Ромео и Джульетты уже нет, но можно выбрать другого жениха, другую невесту. и семьи Монтекки и Капулетти выбирают. Разумеется, к выбору они подходят специфически, выбирая жениха и невесту так, чтобы как можно больше насолить семье врагов. Жених и невеста не в восторге друг от друга, но видя выгоды, которые сулит им этот брак, согласны на эту авантюру. Казалось бы, ситуация разрешилась ко всеобщему удовольствию, однако нет: появляются все новые и новые обстоятельства, препятствующие этому браку, - сначала смешные, потом менее смешные, потом уже совсем не смешные. История, таким образом, повторяется: снова двое, принадлежащие к враждующим семействам, никак не могут пожениться. Сначала это, как и положено повторению истории, выглядит как фарс. Но чем дальше, тем сильнее привкус трагического в этом фарсе.
Эта история населена людьми-обстоятельствами, людьми, которые волнуют остальных только как условия задачи, некие переменные, которые нужно учитывать при решении. Есть хозяева ситуации, те, кто грызутся за влияние, за выгоду, за деньги, за расположение герцога, - и есть фигуры, используемые хозяевами для достижения целей. Самым наглядным примером человека-обстоятельства, конечно, оказывается дочь главной героини (хотя - главной ли. ), которая сама по себе не волнует вообще никого, даже собственную мать, как выясняется ближе к концу второго действия. Всех волнует только: кто отец? Когда родится? Успеют ли сыграть свадьбу? Где и с кем будет жить? Что унаследует? Как к ней относится герцог? Хорошо ли ей, плохо ли ей, что нужно ей самой - такие скучные вопросы, кого они интересуют, право. Но все сказанное о ней в какой-то мере относится и к остальным персонажам. Для глав семейств все прочие члены семьи - просто ресурсы, которыми можно распоряжаться; для герцога такими ресурсами являются и сами семейства. Каждый ведет игру, свободно распоряжаясь имеющимися у него средствами, то есть, другими людьми и их судьбами.
Честно говоря, если в первом действии мотивы героев выглядят обоснованно, то, вспоминая события второго действия, я довольно часто по разным поводам думала "не верю". Не верю, что герцог будет подначивать к дуэлям в собственном городе (ему же потом разгребать последствия!), а потом поступится властью и даст другим вершить суд и распоряжаться там, где должен бы все решать он сам. Не верю, что влюбленные настолько не в состоянии держать свои свидания в тайне, что уже через две недели о них знает весь город - и при этом их никто не может найти. Еще много во что не верю. Но это такие вещи. вроде того, почему Гамлет не убил Клавдия, пока тот молился. Такой поступок был бы логичен, но пьесы не было бы. Так и тут, для того, чтобы привести героев туда, где они оказались в финале, нужно было создать обстоятельства, которые, на мой взгляд, не всегда выглядят естественными и правдоподобными.
Но все это я пишу уже сейчас, постфактум, а тогда, в процессе, правдоподобность не имела никакого значения, что само по себе довольно-таки значимый показатель.
Герои спектакля одеты во вполне современные костюмы, и это, кроме намека на "вневременную" актуальность истории, создает еще один занятный эффект. Лишенная звона шпаг, исторических костюмов и прочих романтизирующих элементов, вражда двух семейств становится тем, чем она и является: полукриминальной грызней, когда за власть, а когда и вовсе не пойми за что, совсем не красивой и ничуть не благородной. А при взгляде на влиятельные семейства на язык так и просится слово "мафия". Вслух, кажется, никто этого так и не произнес, но иногда оно просто-таки витало над сценой. Особенно прекрасен в этом плане (да и во всех остальных тоже) был образ мадам синьоры Капулетти.
В семье Капулетти вообще отыгран прекрасный перевертыш гендерных ролей: муж, который ничего толком не понимает в происходящих вокруг интригах, хитрый на свой лад, но простодушный, периодически нуждающийся в опеке и даже в спасении, - и жена, которая, несмотря на вылезающие временами замашки атаманши разбойников, не станет останавливать на скаку никакого коня, а просто отдаст пару приказов, закрутит пару интриг, кем-нибудь отманипулирует - и избы будут потушены, кони остановлены, и все это добро как-то незаметно перейдет в ее владение. Ею я честно любовалась весь спектакль. Ею - и ее прекрасным дуэтом и синьором Монтекки, хотя вообще, конечно, стоило бы перечислить всех героев поименно и сказать о том, что они отлично играли, потому что это правда. Но сердцу-то не прикажешь :)
В общем, спектакль хорош. Он совершенно не затянут, несмотря на почти трехчасовую продолжительность, динамичен, смешон, трагичен временами, контрастен (только что было смешно, потом тебя немножечко впечатывает в довольно тяжелую ситуацию, а потом, сразу после, неожиданно опять смешно) и. я уже говорила, что он хорош? Ну, на всякий случай повторю.

Режиссёр, постановка сценических боев – заслуженный артист России Игорь Голубев
Художник заслуженный художник России Николай Агафонов
Музыкальное оформление – заслуженный артист России Игорь Голубев, Владислав Макаров


«Что касается работы Камерного театра, в первую очередь, это режиссёрский, ансамблевый спектакль. Великолепные массовые сцены, в которых занята вся труппа театра, элегантные средневековые танцы и, конечно, высокопрофессиональные сценические бои, создают атмосферу таинственного Средневековья, в которой живут, ненавидят и любят спустившиеся с шекспировских высот герои Григория Горина. Они – обычные люди, попавшие в невыносимые обстоятельства, где правят зависть, злоба и азарт больших денег.


Бессилен остановить зло Герцог Веронский (Денис Овчинников), в отчаянии мечущийся в толпе непримиримых. Потому для усмирения враждующих синьоров и синьор он выбирает единственное, хотя весьма сомнительное средство – породнить кланы, пообещав при этом солидное приданое невесте. И приходится главам семейств Монтекки (Павел Пирожков) и Капулетти (Виталий Брянский) решать, кого не жалко отдать на заклание врагам. Монтекки останавливают свой выбор на дальнем родственнике из Неаполя, то ли косом, то ли хромом игроке и выпивохе Антонио (Артём Семяшев), а синьора Капулетти (Надежда Трапезникова) предлагает на эту роль племянницу Розалину (Ксения Вишнякова), которую благополучно использовала для эскорт-услуг, к тому же беременную.


Но так случилось, что эти, никудышние в глазах родни людишки, полюбили друг друга. Оказывается, чудеса ещё никто не отменял: и на камнях растут деревья, а молодая трава пробивается сквозь асфальт. Но на пути к счастью новоиспечённых жениха и невесту подстерегают трудности и, в первую очередь, чума, охватившая Италию.

Читайте также: