При во время чумы комментарии

Обновлено: 28.03.2024

Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

По вашей ссылке друзья получат скидку 10% на эту книгу, а вы будете получать 10% от стоимости их покупок на свой счет ЛитРес. Подробнее

  • Объем: 500 стр.
  • Жанр:з арубежная классика, л итература 20 века
  • Теги:ж изненный выбор, к ниги о любви, Н обелевская премия по литературе, с удьба человека, э кранизацииРедактировать

Теперь вы можете с легкостью переключиться с электронной на аудиоверсию (или наоборот) и продолжить читать или слушать произведение с того места, на котором остановились ранее.

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 600 ₽ и две книги из персональной подборки.Узнать больше

Отзывы 54

Признаться, я довольно привередливый читатель. Мне подавай богатый язык, стиль, нетривиальный сюжет и если не глубокий,то хотя бы приличный смысл. Все в одном флаконе, естественно. Г.Г. Маркес сполна оправдал мои ожидания. Роман я проглотила за два с половиной дня, практически не отрываясь.

Писатель чутко рисует жизнь Колумбии начала 20 в. Фоном шумит гражданская война, а на авансцене перепетии судеб главных героев: гордой красавицы Фермины Дасы, ее мужа, блистательного врача Хувеналя Урбино, и безнадежно влюбленного Флорентино Арисы. Если вы считаете, что речь в романе идёт о классическом любовном треугольнике, вам не сюда. Маркес демонстрирует читателю само течение любви. В разных ракурсах и ипостасях. Читая, по ходу сюжета искренне переживаешь за судьбу одного героя и чуть ли не обвиняешь в трусости и эгоизме другого. Но спустя пару глав ловишь себя на абсолютно противоположных ощущениях.

В романе нет виноватых и правых, как нет экстаза и трагического надрыва. Что же тогда? Жизнь, которая рука об руку со временем все расставляет по своим местам, превращаясь то в спокойный берег, то в бурлящую стремнину.

Само повествование течет неспешно, подобно водам величавой Магдалены, а аромат цветущего миндаля, несмотря на горьковатость, окутывает чарующим флером воображение.

P. S.: Пара интересных моментов.

Теперь вы можете с легкостью переключиться с электронной на аудиоверсию (или наоборот) и продолжить читать или слушать произведение с того места, на котором остановились ранее.

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 600 ₽ и две книги из персональной подборки.Узнать больше

С этой книгой читают

Отзывы 19

Произведения с таким содержанием и говорящим названием всегда будут актуальны в любую эпоху. Верхушка власть имеющих веселиться, развлекается, а народ как вся страна особой радости не испытывает, наблюдая за происходящим.

Очень важная книга для подрастающего поколения. Советую всем прочесть. не пожалеете. А. С. Пушкин – большая история русской прозы ,сохранившаяся до наших времён.

Страшно. Страшно так думать о смерти. И уйти в безэмоциональный мир к зеленому змею. Откуда нам знать, как мы переживём потерю близких, как справимся. Ох, зелёный змей, гад.

Если честно, не особо проникнулась. Поняла только, что это об отчаянии. О боли. О том, кто как с ней справляется. О попытках убежать от своих переживаний

Глубочайший смысл, который увидит не каждый. Особенно красноречиво передано безумие и отчаянье Председателя.

После прочтения осталось пару вопросов, которые заставляют подумать, о чем же всё-таки задумался Председатель после ухода Священника? О матери или жене? О бренности своего существования? О доме, что полон смерти, грусти и тоски? Об их пире, что травит душу людям, потерявшим близких?

Ни разу не пожалела о прочтении.

Смысл не сразу был понятен, но с середины произведения стал раскрываться, слова священника и его реакция на безумство председателя утвердили главную мысль…

незавершённая мысль, как будто написанный отрывок. сложно понять, что именно хотел сказать и донести автор этим произведением до читателей…

Бессмертная классика … уместна и понятна во все времена! В свете последних событий в мире особенно актуально произведение. Я не фанат отечественной литературы и классики, но это произведение впечатлило! В нескольких страницах уместилось столько всего… боль .. отчаяние … безумие… bravo! Bravo!

Очень круто, только смысл поймёт не каждый

Это 27 книжка которую я прочитал и я не жалею что читаю это класс советую всем друзьям и не только.

не обыкновенное произведение в стихотворной форме, где борется мораль, отчаяние и горе, где разум покинул людей и они желают лишь веселья.

А. С. Пушкин - Пир во время чумы

Произведения с таким содержанием и говорящим названием всегда будут актуальны в любую эпоху. Чем не сегодняшний европейский пир во время короновируса? Глубочайший смысл, который увидит не каждый. Особенно красноречиво передано безумие и отчаянье Председателя.

Страсть, которую изображает Пушкин в этой пьесе – страх смерти. Перед лицом неминуемой гибели от чумы люди ведут себя по-разному. Одни живут так, будто смерти не существует: пируют, любят, наслаждаются жизнью. Но смерть напоминает им о себе, когда телега с мёртвыми проезжает по улице.

Другие ищут утешения в Боге, смиренно молясь и принимая любую волю Божью, в том числе и смерть. Таков священник, уговаривающий пирующих разойтись по домам и не осквернять памяти умерших.

Третьи не хотят быть утешенными, они в поэзии, в песнях…

22 апреля 2020 г. 01:10

5 Восславим царствие Чумы

Идеальное чтение во время самоизоляции. Сейчас, в связи с известными обстоятельствами, востребованными оказались произведения об эпидемиях, от "Декамерона" Боккаччо и "Алой чумы" Джека Лондона до "Вонгозера" Яны Вагнер. Можно собрать целую тематическую эпидемиологическую библиотеку, что, в принципе, реализовано на нашем ресурсе в соответствующих подборках.

И все же, небольшую пьесу-поэму нашего самого главного классика, я бы в данном контексте обозначил как ключевое произведение. В нем сходятся три временных пласта, которые, накладываясь друг на друга, обозначают глобальность и вневременность проблемы, с которой мы сейчас столкнулись.

Три времени, присутствующих в пьесе: прошлое - события происходят в 1666 году в Лондоне; настоящее для автора и прошлое для нас - эпидемия холеры в России в…

I adore reading and sharing my thoughts

25 апреля 2020 г. 16:07

Как нельзя правдоподобное произведение, которое, пожалуй, никогда не потеряет свою актуальность! В центре сюжета группа людей, веселящаяся во время эпидемии чумы. Пока одни страдают и борются с этой напастью, другие стараются не замечать происходящее и делают только то, что им хочется. Доходит даже до абсурда - они начинают забывать своих родных, мужей, жён и матерей. Во многом герои Пушкина напоминают персонажей "Декамерона" Боккаччо - те тоже оказались изолированными в чумном городе, но в отличие от последнего, Пушкин только рисует образы, а не стремится смаковать моральное разложение персонажей.

19 апреля 2020 г. 21:52

Пьеса оказалась настолько скромного размера, что я даже не знаю, что сказать про нее.

В городе, в котором царит чума, компания молодых людей пирует и поет песни - некоторые из них о любви, а некоторые - настоящий гимн чуме. Уместно ли такое поведение перед лицом смерти? Вот тот вопрос, который ставит Александр Сергеевич перед читателями. С точки зрения христианина, голосом которого в пьесе выступает священник, однозначно неуместно. Но какой же смысл скорбеть раньше времени, если болезнь и смерть неизбежны, причем скорее всего в самое ближайшее время? Вот причина восхваления чумы пирующими. Они будто пытаются показать, что не боятся будущего. Но это напускное, достаточно лишь копнуть немного глубже в мысли человека, и увидишь обычный, где-то даже животный, страх смерти.

Мне нравится песнь…

24 июля 2019 г. 17:46

5 Не любитель Пушкина, но тут наслаждалась!

Не являюсь любительницей Пушкина, однако этот рассказ мне доставил удовольствие.

Все привыкли воспринимать поговорку "пир во время чумы" как нечто неуместное, что-то сделанное некстати. Пушкин ставит это под вопрос. Много философии, переплетающийся с вопросами христианской морали. Если человек отправляется в лучший мир и получает то, чего достоин, то что грустить его утрате в этом мире? Если всё в руках Господа, то почему бы не пировать. Утрате? Нет, абсурдности жизни.

И празднуя эту абсурдность, стараясь заглушить собственный страх нахождения в городе, пронизанного чумой, люди выпивают и поют гимны чуме.

Вокруг разъезжает телега с мертвецами. А будущие мертвецы празднуют наличие своей души. Подсознательно осознавая, что это их…

13 мая 2019 г. 16:18

5 "Зажжем огни, нальем бокалы, Утопим весело умы. "

Еще одна пьеса нашего великого и гениального Александра Сергеевича, которую я почему-то, к своему большому удивлению, не читала. Потому что прочитав такое однажды, вряд ли забудешь.

Страшно, жутко, увлекательно, поучительно, интересно, но главное - атмосферно. Какой необычайный и потрясающий контраст между смертью в страшных муках и страданиях и веселой пирушкой, где льется вино и поют прелестные девушки показал нам автор.

Странно прозвучит, быть может, но есть в этом и доля романтики. Как свободно живут все эти люди (на первый взгляд, умственно помешанные, так как устраивают праздничные застолья в такие тяжелые времена, но только на первый взгляд). Логика их проста и незамысловата (да, даже и у них есть своя логика:): что толку печалиться о том, чего уж не исправишь (трудно, однако, с…

o-o.jpg

Оригинал: New York Times, April 10, 1988
Автор: Томас Пинчон
Перевод: Джамшеда Авазова

Любовь, как поговаривали Мики и Сильвия в своём хит-сингле 1956 года, напоминает нам, что она удивительна. По мере нашего взросления она становится ещё страннее, пока в какой-то момент смерть не врывается в центр нашего внимания, и вот мы внезапно схвачены меж терминальных дат, уверенно голословя о вечности. Затем, мы можем начать относиться к песням о любви, любовным романам, мыльным операм и всяким подростковым заявлениям обо всём, что касается любви, с возрастающей раздражительностью, не говоря уже о нетерпимости ушей к ним.

С небес увидели они, как видел их Господь Бог, развалины очень древнего и героического города – Картахены-де-лас-Индиас, самого красивого в мире, покинутого в панике перед чумою, после того как на протяжении трех веков он выдерживал многочисленные осады англичан и налеты морских разбойников. Они увидели неповрежденные стены, заросшие сорной травой улицы, крепостные укрепления, изъеденные анютиными глазками, мраморные дворцы и золотые алтари вместе со сгнившими от чумы вице-королями, закованными в боевые доспехи.

Они пролетели над свайными постройками Трохас-де-Катаки, раскрашенными в безумные цвета, где в специальных питомниках выращивали съедобных игуан, а в надозерных садах цвели бальзамины и астромелии. Сотни голых ребятишек бросались в воду, их подначивали громкими криками, и ребятишки прыгали из окон, сигали с крыш домов, через борта каноэ, которыми управляли с поразительной ловкостью, и сновали в воде, словно рыбы-бешенки, стараясь выловить свертки с одеждой, пузырьки с карамельками от кашля и какую-то еду, которую красивая женщина в шляпе с перьями, милосердия ради, швыряла им сверху, из плетеной люльки воздушного шара.

Этот роман также революционен в своей смелости давать клятвы любви, произнесённые с расчетом на бессмертие — юношеский идиотизм, для кого-то может и уважаемый, чью неоспоримость осознаёшь намного позже, когда знаешь жизнь намного лучше. Это фактически означает воскрешение тела, как проходящая через всю историю неизбежность революционной идеи.

Посредством неизменного подрывного устройства художественной литературы, Гарсиа Маркес показывает нам, как правдоподобно всё могло бы быть даже для диких надежд кого-то из присутствующих здесь, вне книжного пространства, даже для неминуемо битых, купленных и перепроданных — какими мы все должны были бы стать спустя годы жизни в калечащем и продажном мире.

Вечная клятва сердца идёт наперекор ограниченному сроку бытия. Конфронтация происходит ближе к концу первой части, рассказывающей о последнем дне доктора Урбино и первой ночи Фермины в статусе вдовы. Затем мы переносимся на 50 лет назад, во времена холеры. Центральные главы освещают жизни трёх главных героев сквозь годы брака Урбино и восхождения Флорентино Аризы в пароходной компании, пока один век инертно перетекает в другой. Последняя глава возвращает нас туда, где заканчивалась первая — к нынешнему Флорентино, в лице которого многие мужчины могут разглядеть серьёзно отверженного, твёрдо решившего ухаживать за Ферминой Дасой вновь и вновь, делая всё для того, чтобы добиться её любви.

Эта история Флорентино – его роман воспитания. Мы ловим себя на одобрении его поступков, пока он зарабатывает отсрочку нашего недоверия, желая успехов его упрямой войне против смерти во имя любви. Но, как и у хороших героев, он настаивает на своей независимости, отказываясь быть кем-то менее колеблющимся, чем человек. Мы должны принимать его таким, каков он есть, преследующим свою судьбу, блуждающую по улицам и любовным убежищам этого города, где он живёт в периоды беспечности, неся с собой возможности для бедствий, от которых он огорожен и спасён комичным, но опасным равнодушием к последствиям, часто граничащим с преступным пренебрежением. Вдова Назарета, одна из многих вдов, коих по воле судьбы он осчастливил, совращает его во время продолжительной ночной бомбардировки. Изящно обставленный дом Аусенсии Сантандер обчищается до нитки, пока она с Флорентино резвится в постели. Девушка, которую он цепляет во время карнавала, оказывается убийственно орудующей мачете беглянкой из местной психушки. Муж Олимпии Сулеты убивает её, когда видит бессовестные следы от ласк, безрассудно оставленные Флорентино, писавшим красной краской на её теле. Его любовная аморальность была причиной не только его личных неудач, но и экологических бедствий: пока он дочитывал до конца книгу, неуёмный аппетит его речной компании к дровам для топки пароходов выпиливал целые роскошные леса, хоть как-то граничащие с речной системой Магдалены, оставляя пустоши,непригодные для жизни.

Он не давал себе труда думать об этом, ослепленный страстью к Фермине Дасе, а когда осознал, как обстоят дела, было поздно что-либо делать, разве что провести новую реку.

На самом деле, глупая удача сделала для Флорентино ровно столько, сколько и сила или чистота его мечты для проведения его через весь этот путь. Большая любовь автора к Флорентино не побеждает сопутствующее коварное свержение этики мачизма, к которой Гарсиа Маркес не очень-то расположен, описывая это в других работах как насильственное присвоение чужих прав. Конечно, как мы и ожидали от этого романа, именно женщины в этой истории и сильнее, и приспособленнее к реальности.

Можно бы было возразить, что это единственный честный путь написания историй о любви, что без мрака и фатальности там может быть романтика, эротика, социальная комедия, мыльная опера — все жанры, к слову, хорошо представлены в этом романе — но только не большая Л. Что для этого требуется, помимо точной выигрышной позиции, точного уровня понимания, это возможность автора контролировать его любовь к своим персонажам, воздерживать читателя от своей всеохватывающей заботы, или иными словами не скатиться до пустословия.

Читайте также: